The question that most of Christians
ask now, arose before during the time of Prophet Muhammad Pbuh when preaching
the words of God in Arabia. “Was Prophet Muhammad Pbuh mentioned in the Bible”?
This was the question by inhabitants of Arabia towards Jews that embraced
Islam. And if we refer to the claim by past Jewish converts, they had quoted
verses from Isaiah 42.
Let’s look at the passages in Isaiah.
God address His chosen servants with their names, and in the prophesied verse
we see God mention clearly the prophet's name. Some examples of God mentioning
His servant by name.
(My Servant Isaiah, My Servant Eliakim,
David My Servant, Jacob My Servant, My Servant Israel, and so in Isaiah 42:1 ,
God specifically mentions My Servant Ahmad)
In Isaiah 42:1, it is deemed not a
coincidence upon seeing the writing of both אתמך (Atmc) אחמד (Ahmd). And the word before אתמך
(Atmc), is עבדי
(Abdi~My Servant). For indeed, it is indicating Ahmad; Abdullah (Ahmad; Servant
of God).
Not to mention אתמך (Atmc) happen to be a special term
foretelling the coming of a righteous man and is used only ONCE throughout the
entire Book. [could this be a copying error or an intended error?]
~~
The prophecy tells about Ahmad;
'Servant of God' whom will war to correct the wrongs and bringing judgement
based on the law of God. He will liberate act of worshiping molten images and
thus Arabia (wilderness desert, villages and cities) will glorify God since
then. As can be seen today, Arabia are worshiping,praising God and singing
words of God daily. Inhabitants from all around the world gather there and
voice out loud their praise to God.
And we continue reading Isaiah 42:18 –
25; God remind the 'blind and deaf' about the wrath of God towards Children of
Israel, whom neglect the message brought by past Servant of God.
And not to repeat; the same mistake
upon the coming of the new Servant of God
The original reading should read
Behold my servant, (Ahmd אחמד
) Ahmed, my chosen, in whom my soul delights; I have put my Spirit upon him; he
will bring forth justice to the nations.(Isaiah 42:1)
אחמד
Ahmed in Hebrew
An Arabian Prophet was expected by the
Jews of Arabia:
From some of the Muslim sources, see
the following references:
"Bring forward the most learned
among you before me." When that man came forward, he and Muhammad
spoke in private. Finally Muhammad asked him, "Do you know that I am
the Apostle of Allah?" The rabbi answered, "By Allah! Yes, and
the people know what I know. Verily your attributes and qualities are clearly
mentioned in the Torah, but they are jealous of you." (History of
Muhammad Ibn Sa'd, Volume I, Pages 188)
"...and he is the Prophet of these
people; he is an Arab and the Jews are jealous of him wishing that he should
have been an Israelite..." (History of Muhammad Ibn Sa'd, Volume I,
Pages 177)
--------------
-------
Narrated Ata bin Yasar:
I met `Abdullah bin `Amr bin Al-`As and asked him, "Tell me
about the description of Allah's Messenger (ﷺ)
which is mentioned in Torah (i.e. Old Testament.") He replied, 'Yes. By
Allah, he is described in Torah with some of the qualities attributed to him in
the Qur'an as follows: "O Prophet ! We have sent you as a witness (for
Allah's True religion) And a giver of glad tidings (to the faithful believers),
And a warner (to the unbelievers) And guardian of the illiterates. You are My
slave and My messenger (i.e. Apostle). I have named you
"Al-Mutawakkil" (who depends upon Allah). You are neither
discourteous, harsh Nor a noisemaker in the markets And you do not do evil to
those Who do evil to you, but you deal With them with forgiveness and kindness.
Allah will not let him (the Prophet) Die till he makes straight the crooked
people by making them say: "None has the right to be worshipped but
Allah," With which will be opened blind eyes And deaf ears and enveloped
hearts." (Sahih al-Bukhari Vol. 3, Book 34, Hadith 335)
Compare this to Isaiah 42 :1-7, 18
“Here is my servant, whom
I uphold, my chosen one in whom I delight; I will put my Spirit on him,
and he will bring justice to
the nations. He will not shout or cry out,or raise his voice
in the streets. A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not
snuff out. In faithfulness he will bring forth justice; He will not grow
faint or be discouraged till he has established justice in the
earth; and the coastlands wait for his law.”
“I, the Lord, have called you in righteousness; I will take hold of your hand.
I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,to open eyes that are blind,to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,to open eyes that are blind,to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see!
Ask yourself
this question, who is Isaiah 42 speaking about?
-------
Don't you just hate with when Christians bring up the
everlasting covenant when trying to prove a point. let us use the same method,
but this time from an earlier source. see if they like it.
Isaiah 42 is speaking of the descendants of Kedar (the son of
Ismail As)
"I, the LORD, have called you in righteousness; I will take
hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the
people and a light for the Gentiles, (Isaiah 42:6 Masoretic)
Notice a major game changing variant reading for verse 6 in the
DSS
According to Isaiah 42:6 from the DSS text the covenant of
Genesis 17:19-21 was abrogated
“I, Yahweh, have called you in righteousness,and will hold your
hand, and will keep you, and make you a covenant forever as a light for the
nations; (Isaiah 42:6 DSS Qumran Cave 4)
The DSS reads "make you a covenant forever"
It implies the first covenant was temporary and limited in scope
(Children of Israel only). Whereas the covenant God is making with the Servant
is permanent("make you a covenant forever...") and for the whole
world ("...as a light for the nations").
Combine with verse 4:
"He will not fail nor be discouraged, until he has set
justice in the earth, and the islands will wait for his law.”
The Hebrew word for "law" is Torah. The islands are
waiting for a Torah. If it's referring to the existing Torah of Moses then the
islands would not need to wait as it was already available. Clearly this is
something new that will reach far and wide.
The Arab or gentile to the Jews has been "specifically
given a covenant by God forever. Thus, the covenant of Isaac has been abrogated
they (Christians) think the Masoretic Hebrew is more accurate as it "fits
better" but the Hebrew of the DSS has two extra letters which changes
meaning from "people" to "forever".
Gives you a reason why the Christians reject the DSS Torah