Wednesday, 27 May 2020

Sanaa manuscripts written by a student




Sanaa and the origins of the Quran page 51 author forgot to write Allahu An (Allah Will). The sentence is incomplete

Sanaa and the origins of the Quran page 54 author forgot to write Raheem and later added Raheem with Gaffur the to R both were attached. He wrote the word Raheem without writing the first letter of the word which is R. scribe had bad memory. It is also slightly above the line

Sanaa and the origins of the Quran page 92 (Surah 24:31) the scribe was confused with two words which have a similar meaning (al-tifl and al-wildan. Al-wildan means boys al-tifl means children. The Quranic text says al-tilf which means children, but the scribe due to bad memory was about to write al-wildan. He initially wrote the first three letter of al= wildan, then he realised he was writing the wrong word. He realised the Quran says children not boys. It was although he knew he made a misatake, so he wrote the first three words of al-wildan, then is continued to write al-tifl without erasing the wrong one.

Sanaa and the origins of the Quran page 56 (Surah 9:19)  scribe made a correction to a word he initially wrote, however the correction he made was grammatical error. The scribe initially wrote the word Jahada which means he stove, later the scribe wrote two small letter in Arabic in the available space. The two letter he added have changed the word from Jahada to Jahadu. The new word Jahadu means they strove, this correction is wrong as the plural Jahadu does not agree with the singular pronoun man preceding it. Which means he added a plural verb to a singular pronoun which is wrong. The scribe conflated this word with the next text verse's Jahadu, which should be in plural. Here the scribe thought he made a mistake then made a correction. However, his correction itself was a mistake. A grammatical mistake

Sanaa and the origins of the Quran page 56 (Surah 9:14) scribe erased a word

Palimpsests do not contain any extra or less verses. They are pretty consistent with what we have today. Sadeghi and Goudrazi study demonstrates that. Besides, they confirm the traditional narrative of the preservation of the Quran.

Definitely they confirm the traditional narrative of the perseveration of the Quran. But I’d have to look into more details as I’ve seen some research which suggested changes to words which are not within the valid qiraat.

As I think Asma hilali explains that the lower texts were written by a student and wasn’t to be used as the Quran. Rather they’d write from dictation and later amend their corrections.

Just before Surah 9 the author writes do not say Bismillah (La ta kul Bismillah)


The manuscripts would have been some personal notes this person took at some study circle. Qaf when written at the end of a word it has a tail to it. If its written in the middle of a word its just a round things and just carries on. She (asma Hilali) identifies this person  writes the letter  Qaf with a tail in certain words in the middle of a word. Which doesn’t really make sense as that’s not how Qaf is written in a middle of a word. She assumes this person would write if off with the Qaf and then later on added to it, like later realising he made a mistake


The Sanaa Palimpsest: The Transmission of the Qur'an in the First Centuries AH (Qur'anic Studies Series) 
by Asma Hilali




Birminham manuscripts written between 568 AD and 645 95.4% accuracy, making it older the Sanaa

Codex Arabe 328c kept in france part of birminham manuscript(carbon dating 568-645) making 8.3% of Quranic text. Almost 100% identical to Quran

According to David  Thomas (Christian and Islam Professor, university of Birmingham said the perosn who wrote the Quran (Birmingham manuscripts may have known Prophet Muhammed Pbuh)

Qaf 47 manuscript this manuscript has been carbon dated to 606-652 AD with 95.4% accuracy. This has a hight probability to be earlier the Sanaa manuscript its makes 16% of Quranic text is also identical to Quran


Tubingen Manuscript names as VI 165 has been carbon dated by Tubingen university to be between 649 and 675 with 95% accuracy making 26% of Quran also identicle to Quran

MS Leiden 0r 14.545b manuscript  carbon dated during the 650 to 715.  this manuscript belongs to another group of manuscript Arabe 331 and Marcel 3 and they make about 28% of Quranic text.

Codex Sanaa DAM 01-25.1 manuscript which had been carbon dated between 543 and 643 AD with 95% probability. Older the the Sanaa manuscript which has been carbon dated to be before 671AD

Codex Sanaa DAM 01-29.1 manuscript it has been carbon dated to be between 633 and 665 AD. It contains 22% of Quranic text

Codex Mixt. 917 dates 692 AD by a scholar names Leehuis. Hs dating is based on the punctuation method (palaeography, study of ancient hand writing) the method of the dome of the rock around 692 CE. Also Codex 917 contains 27% of Quranic text.


Codex Parisino- Petropolitanus 7th century 45% of Quranic text

Codex B.L Or 2165 7th century 57% of Quranic text

We have early Quranic text containing 99% of Quranic text like, Kodex Wetstein II 1913 which has been carbon dated between 662 and 765 with 95.4% probability and 72.8% to be between 662 and 714 CE. This there is also a probabiluty this could be form the same period of Sanaa manuscript and it contains 85% of Quranic text and it was written in Hijazi script  which somehow proves it was written in the 7th century, because Hijazi script is the oldest Arabic script and was used widely in the 7th century.

We also have the Topkapi manuscript which makes about 99% of the Quranic text between mid-6th century to 7th  and is identical 100% to the Quran.  The difference are spelling like writing Johni or Johny the difference is the i.

We also have the Hussaini manuscripts dating late 7th century and early 8th century  it contains 99% of Quranic text. ( Copies attributed to Uthman and Ali, page 14 by Tayyar Altikulac)

Also the Sanaa manuscript attributed to Ali Bin Abi Talib which has been dated to 7th century and early 8th century. Contains 86% of Quranic text

Quran of Uthman manuscripts which have been dated to late 7th century by the Scholar Salahudeen Al-Munajid.  He said " And I suggest that it belongs to the late first century A,H (i.e 7th century) and it is the oldest copy I have seen" (Dirasat fi Tarikh al-Khatt al-'Arabi, page 55) and it contains 99% of Quranic text. And more interestingly is that at the end of this manuscript it is written "Uthman bin Afaan wrote it, in the year 30 Hijri" this implies that is was either directly or indirectly copied from the Uthmanic manuscript

In conclusion the Sanaa manuscript cannot be claimed to the be the oldest manuscript. The notion that Sanaa manuscript was the oldest was because no so much Quran manuscripts were carbon dated

Sanaa 649-659 can be refuted as more manuscripts have been carbon dated.


Ibn Tamiyyah Ra a Scholar of the 13th century wrote in (Majmoou' Al-Fatawi, volume 4, page 421) " The transmission of Quran depends on the memorization of hearts (i.e. oral memorization) not on copies

He also said " And Quran is still preserved in the chests with a mutawatir transmission (i.e. transmission by the multitute of reciters). Even if someone intended to change something in the copies of Quran, and then presented it to Muslim children, they will know that he changed the copy of the Quran due to their memorization of Quran (Al-Jawab Al-sareeh Li man Badal deen Al-Maseeh, vol 1,  page 334)

Ibn Al- Jazari Ra a scholar from the 14th century also said "The transmission of Quran depends on the memorization of hearts (i.e. oral memorization) not on copies"

He also said in the Divine Hadith: "I am going to descend upon you a Book which water can never wash away, and which you shall be reciting both in sleep and wakefulness." Narrated by Muslim as part of a longer narration.


Similarly, Ibn al-Jazarī (d. 833 AH) writes, “It was possible that they (i.e., the companions) would include tafsīr in the qirāʾāh, as clarification and elucidation (īḍāḥan wa bayānan). This is because they were well-versed in what they had learned directly from the Prophet as Qurʾān, so they were secure from confusing between them. And it was possible that some of them would write it (i.e., tafsīr) alongside it (i.e., Qurʾān).”  (Ibn al-Jazari. Al-Nashr fil-Qira’at al-Ashar. 1/44.)


49. In fact, it is clear signs in the hearts of those given knowledge. No one renounce Our signs except the unjust. (Surah 29:49)



Hasan bin ur-Rabī’ narrated to us, Hammād bin Zayd narrated to us, on authority of Ayyūb and Hishām [bin Hassān], on authority of Muhammad [bin Sīrīn] ; and Fuḍayl [bin Īyāḍ] narrated to us on authority of Hishām [bin Hassān]; he said Mukhlad bin Husayn narrated to us, on authority of Hishām [bin Hassān], on authority of Muhammad bin Sīrīn , that he said:

‘Indeed this knowledge is faith, so carefully consider from whom you take your faith’.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، وَهِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، وَحَدَّثَنَا فُضَيْلٌ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ وَحَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ إِنَّ هَذَا الْعِلْمَ دِينٌ فَانْظُرُوا عَمَّنْ تَأْخُذُونَ دِينَكُمْ ‏.‏
Reference
 : Sahih Muslim Introduction 26
In-book reference
 : Introduction, Narration 25

Muhammed bin Sirin "this knowledge is the foundation of religion, so watch from whom you learn your religion

-------

Understanding the Sana’a manuscript find.  

بسم الله Perhaps the most intriguing discovery in the field of Qur’anic studies in the last several decades is the Sana’a manuscript finding. This is because they represent a Qur’an that is uniquely non-Uthmanic, that is, one of the manuscripts that does not descend from the text that the third Caliph Uthman (ر) had compiled. In other words, this valuable find is currently the only manuscript we have that survived the destruction of the non-Uthmanic variants by the 3rd caliph and his committee. Before we look at an analysis of the manuscripts, it’s important to understand *what* the Qur’an actually is and is not with regards to its text.

The Qur’an during the time of the Prophet Muhammad (ص)

Islamic tradition records that during the time of the Prophet, there was an authoritative allowance for variance in the possible readings of the Qur’an in order to facilitate easier recital and memorization by the arabs[1][2].This is because the arab tribes did not all speak the same dialect as the Qurayshi arabs, the tribe of the Prophet himself. The variation between the dialects at most encompass the replacing words for their synonyms. I have previously given an example of a Quranic variant in another article of mine, for the sake of demonstration here is that same example:variantsThis point cannot be stressed enough: The Qur’an was allowed to have certain selected variants in them by the permission of the author. Nobody was allowed to simply replace any word they liked because it was difficult to pronounce or they did not like it: The change in wording had to be approved by the Prophet himself.

Advertisements
REPORT THIS ADPRIVACY

The significance of the multiple readings.

It has also been held by Muslims that any one reading of the Qur’an is sufficient to know the contents of the whole Qur’an. This is because the allowance of multiple readings is a concession, not a requirement for knowing the whole Qur’an itself [3].

The Uthmanic text and the current variant readings.

When Uthman compiled the Qur’an, what he essentially did was to limit the number of the possible readings of the Qur’an. He was unable (or perhaps unwilling) to confine the Qur’an to just one qira’at (reading) because the arabic text at the time did not have dots. There were multiple ways to read the mushaf (written Qur’anic text) because of this. As such, some of the dialects survived: As long as any dialect fit the Uthmanic manuscripts, and actually did trace back to the Prophet himself, it was and still is considered a divinely inspired and authoritative reading. Take the example I have given above: The word underlined can be read “Ta’maloona” and “Ya’maloona”, while both of them have the same skeletal (ie. not dotted) text, they still sound and mean a different thing.

EDIT 10th April 2015: A minor correction, the arabic script DID have dots. Scribes used them to their own discretion. However it seems that with some words of the manuscript the dots were omitted, possibly to allow for multiple readings.

Now that this is out of the way, let’s discuss the important things: The Sana’a manuscripts!

The Sana’a Manuscripts

In 1972 an assorted collection of old parchment pieces were found hidden between the ceiling of the Grand Mosque of San’a’ and the roof, of these are several Qur’anic manuscripts. Very intriguingly, one group of such Qur’anic manuscripts contain two Qur’ans: The original text which was erased and written over with another Qur’anic text. Scholars can read both the erased and the apparent text (called the “lower” and the “upper” text respectively) due to modern lighting methods.

Advertisements
REPORT THIS ADPRIVACY

In this article we shall look at both the upper and lower texts individually.

The upper text

The upper text has been found to be the standard Uthmanic Qur’an we have today[4]. The main differences between the Uthmanic Qur’an and the upper Sana’a’ text are mostly due to how words are spelled[5].

Of more interest is the dating of the text itself. The upper text exhibits the type of writing style that you would typically see in the first century: some time between the death of the Prophet (632AD) to the start of the 7th century (700AD) is quite feasible. Sadeghi states that there isn’t enough information on early writing styles to narrow the dating further[6] but a guess could be taken. Since the lower text is non-Uthmanic, and the upper text is Uthmanic, and because the upper text was written over the lower one, what possibly could have taken place is that scribes were simply seeking to replace the lower text with the upper one as soon as they received the Uthmanic version with the order to adopt it. This means that the upper text could date from around ~650AD, two decades from the death of the Prophet (or when the Uthmanic compilation took place). However this is all just guesswork: all we know for certain is that it is from the first century of Islam.

Before we move on to the lower writing here’s a picture of the manuscript (upper text visible) as it is:UntitledI am not sure whether the faded writing is the lower text that has become apparent or simply the writing on the other side of the page showing through. It is probably the former:

In Ṣan‘ā’ 1, as with some other palimpsests, over time the residue of the ink of the erased writing underwent chemical reactions, causing a color change and hence the re-emergence of the lower writing in a pale brown or pale gray color. Sana’a’ 1 (page 6)

The lower text

A
REPORT THIS ADPRIVACY

The lower text of the sana’a’ manuscripts are of enormous interest because they are considered to non-Uthmanic. Historical reports tell us that as the Qur’an was promulgated by the Prophet Muhammad (ص), there arose differences in the text of the Qur’an in terms of dialectal variation (refer to start of article). As Islam started to spread to further lands, new converts started to dispute over which of the dialects of the Qur’an was “better” or “proper”[7], Uthman (ر) made the decision to resort to one text that would put an end to the disagreements. He went about doing this by taking the existent manuscripts and recitations (from people’s memories) and writing down the most popular reading for each of the verses, as long as the manuscript or the person’s memory had taking directly from the Prophet (ص) himself. The source manuscripts were then burned and the new, Uthmanic Qur’an was sent to the regional centres of the Islamic world.

I recall this familiar account so that we have a clear understand of what the variants present in the lower text of the San’a’ manuscripts actually are.

Dating the lower text

Just like the upper text, the lower text is written in a very early writing style. Unlike the upper text, however, it is possible to use radio carbon dating to find an approximate age for the it. As we know, there was very little literary activity in the Arabian peninsula before the Qur’an. Simply put, there was nothing else to write. This manuscript is made of vellum, which requires the use of animal skin: its size is also large enough to indicate that a whole flock of animals was needed to create this copy of the Qur’an[9]. Since writing had only just started gaining importance in the Hijaz during the early years of Islam, it is very unlikely that people simply had a whole stack of vellum simply lying around: it would have had to be created and then written on shortly afterwards.

Knowing this, it is possible to find the date of the lower text (the first thing written on the parchment) by carbon-dating the parchment itself, since they would be similar. The results are quite exciting.

datingsana'a'


Results of radio-carbon dating Sana’a’ parchment[10]

To highlight the significance of the results, I have created a table with the age of the parchment relative to the traditional death date of the Prophet (ص):

datingsana'a'table

What is significant about the dating is that there is a very good chance that this was written while the companions were still alive. This is very important in learning about the text of the Qur’an in its very early stages.

The Text of the Lower Sana’a’ Manuscripts and its non-Uthmanic nature

The type of Qur’an the lower writing represents is non-Uthmanic. This is obvious because it has a lot of variants not found in the Uthmanic version. If the person writing down this Qur’an was copying from the Uthmanic version, then we would expect it to be very similar to the Uthmanic version. It is not. Though the variants are quite minor, there are a lot of them, and there are some major variants such as those found in the following table which cannot be explained by scribal error alone.

Sadeghi, Goudarzi and Bergmann have named the Sana’a’ manuscript as a “Companion Codex”. Islamic literary sources, as we have already seen, tell us that the Qur’an was revealed in different dialects, and sometimes the Prophet taught one companion a surah differently to another (with differences in wording). It was only after Uthman standardized one codex did the other ‘companion codices’ fall out of use. The variants in this manuscript are the same types of variants the Islamic sources tell us. Here are the biggest variants:

variantsan'a'


PRIVACY

The differences between this codex and the Uthmanic one can be summarized as follows[11]:

1. Variants which arose due to the Prophet teaching the Qur’an differently. The variants in this category are as equally authoritative as Uthmanic readings.

2. Scribal errors such as accidental word omission, assimilation of parallels, et cetera.

As the text is non-Uthmanic, and is very old, it probably represents some sort of companion reading of the Qur’an that is different from the Uthmanic one. In a sense, this is probably the type of manuscript that Uthman would have taken to write his codex and then would have had burned.

On a final note, I hope I have made clear that the fact that this Qur’an differs from the Uthmanic one does not mean that the Qur’an is somehow “changed”. If I were to do a google search for “Sana’a’ manuscripts” I am taken to a list of Christian apologetics websites that misrepresent the Muslim understanding of the Qur’an. We already have the original, as the Uthmanic copy along with its readings is ensured to be a perfect representation of the ‘Prophetic prototype’, this manuscript is simply an extra version that represents some other reading. As long as one of the divinely authorized readings reach us, we have the whole Qur’an [12][13]. On the other hand, this new discovery is an enormous find since it goes a very long way to strengthening the Muslim position.

What the Sana’a’ manuscripts can tell us about the Qur’an.

1. Uthman did not change the Qur’an.

This contention is quite a common one, even though it could be dispelled by simply reading any historical account of the Uthmanic compilation, it has been repeated very often among apologetics circles, even through the mouths of scholars[14].


If historical reports from the Islamic sources constitute good evidence to prove otherwise, that Uthman did not change anything from the Qur’an, this manuscript is even stronger evidence for this, since it is flesh-and-blood proof. There is nothing in the manuscript so far that suggests any meaningful difference from the standard Qur’an. There is no proof that Uthman somehow added any theological or legal idea into the Qur’an. The biggest differences are words being used in place of their synonyms. This manuscript, for the first time ever, gives us hard physical evidence for something Muslims have already known: Uthman was sincere in his efforts to compile the Qur’an.

2. The Qur’an really did exist during the time Muslims say it did.

This will probably come as a surprise to some of you: some revisionist scholars have held that the Qur’an is some sort of composite text originating later than the traditional dating. The easiest way to disprove that something does not exist is to show that object existing! Since we actually do have a Qur’an dating from during this time, we can safely put to rest any fanciful ideas on the origins of the Qur’an.

The manuscript also confirms a part of the Islamic Hadith tradition. Though these sources are written much later they are remarkably accurate in telling us that there were early manuscripts owned by the companions of the Prophet that had variants. They also relate to us what types of variants are found in these manuscripts, and at times the variants mentioned in the Islamic literature is word for word the same as those that are found in this particular manuscript. Sadeghi and Bergmann conclude on this point that:

It is now equally clear that recent works in the genre of historical fiction are of no help. By “historical fiction” I am referring to the work of authors who, contentedly ensconced next to the mountain of material in the premodern Muslim primary and secondary literature bearing on Islamic origins, say that there are no heights to scale, nothing to learn from the literature, and who speak of the paucity of evidence. Liberated from the requirement to analyze the literature critically, they can dream up imaginative historical narratives rooted in meager cherry-picked or irrelevant
evidence, or in some cases no evidence at all. They write off the mountain as the illusory product of religious dogma or of empire-wide conspiracies or mass amnesia or deception, not realizing that literary sources need not always be taken at face value to prove a point; or they simply pass over the mass of the evidence in silence.

A pioneering early example of such historical fiction was Hagarism, written by Patricia Crone and Michael Cook. While few specialists have accepted its narrative, the book has nevertheless profoundly shaped the outlook of scholars. It has given rise to a class of students and educators who will tell you not only that we do not know anything about Islamic
origins, but also that we cannot learn anything about it from the literary sources.

All this would be good and well if the mountain of evidence had been studied critically before being dismissed as a mole hill; but the modern critical reevaluation of the literary evidence has barely begun. And, significantly, any number of results have already demonstrated that if only one takes the trouble to do the work, positive results are forthcoming, and that the landscape of the literary evidence, far from being one of randomly-scattered debris, in fact often coheres in remarkable ways. A good example of such findings would be some of Michael Cook’s own fruitful recent studies in the literary sources in two essays of his already discussed here. It is not his confirmation of some elements of the traditional account of the standard Qurʾān that I wish to highlight here, noteworthy as it may be, but rather his demonstration that we can learn from the study of the literary sources.

REPORT THIS ADPRIVACY

That’s probably all for now. If you have questions, criticism or comments please do not hesitate to tell me.

Bibliography:

The primary sources of the discussion on the Sana’a manuscripts are the works of Behnam Sadeghi, Mohsen Goudarzi and Uwe Bergmann who are currently the only ones who have, to my knowledge, analysed the manuscripts to any conclusive detail. Their work is found in the following journal articles: San’a’I and the Origins of the Qur’an (shortened Sana’a’I here) The Codex of a Companion of the Prophet and the Qurʾān of the Prophet (shortened ‘The Codex’ here – picture taken from this document).

My own comments have been colored in red.

[1] أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، – وَاللَّفْظُ لَهُ – عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، – رضى الله عنه – يَقُولُ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمٍ، يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَؤُهَا عَلَيْهِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَقْرَأَنِيهَا فَكِدْتُ أَنْ أَعْجَلَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَمْهَلْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ ثُمَّ لَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ فَجِئْتُ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَأْتَنِيهَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ اقْرَأْ ‏”‏ ‏.‏ فَقَرَأَ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ هَكَذَا أُنْزِلَتْ ‏”‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِي ‏”‏ اقْرَأْ ‏”‏ ‏.‏ فَقَرَأْتُ فَقَالَ ‏”‏ هَكَذَا أُنْزِلَتْ إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ‏{‏ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ‏}‏ ‏”‏ ‏.

[2] See History of the Qur’anic Text, Mustafa Al-A’zami, Chapter 11.

[3] Hunting for the Word of God. Sami Ameri. Kindle Location 3000 onward.

[4] The Codex, p.363: “The upper text is definitely ʿUtmānic. It exhibits the kinds and magnitude of deviation from the standard text that typically accumulated in the course of written transmission. It is to the ʿUtmānic textual tradition and the place of the upper text in it that I now turn.” This is, of course, speaking about the skeletal text (ie. the Arabic writing without the dots is the same: neither the upper or lower text uses dots on its script). Another variant in the upper text discussed in the paper is where certain verses end. For example, is “Alif, Lam, Meem” a verse by itself or a part of “dhaalika -lkitaaba la rayba feeh…” in Surah Baqarah? This was omitted for brevity, please see “The Codex” if you are interested in learning more.

Advertisements
REPORT THIS ADPRIVACY

[5] Ibid, p.416.

[6] Ibid, p.371

[7] History of the Qur’anic Text, Edition 1. Mustafa Al-Azami. p.90

[8] Ibid, p.93

[9] The Codex, p.354

[10] Ibid. p.353

[11] Sana’a’I. p 20.

[12] See: History of the Qur’anic Text. Mustafa Al-Azami.

[13] Hunting for the Word of God. Sami Ameri. “How then can one explain the presence of this tiny number of readings which do not belong to the ten legitimate readings? The answer is as follows:  They are completely, or partially, authentic, which would also not throw any doubt on the authenticity of these ten readings, because they constitute “extra readings” and not “competing readings.” Surely today no one can prove the authenticity of these “variants,” because all that is known is that these manuscripts show readings known about in the earliest centuries. It cannot be proven that they can be traced back to the Prophet. What is apparent is that the ten legitimate readings do not contain all of the original readings,{549} but only parts of the original readings,{550} because, as shown before, the Muslim nation was not commanded to keep all of the authentic readings. Though Ameri speaks of the variants that the Muslim literary sources and not the manuscript reports, the case is exactly the same.

[14] James White’s debate “Was the #Quran Reliably Transmitted from the Prophet Muhammad (peace be upon him)?” is an example of this.


Saturday, 9 May 2020

Hadith on about Jews


By Rabi Ben Abrahamson

There is an opinion in Rabbinic Judaism that all mankind should remember the Sabbath, in recognition when God created the world.  This doesn't mean they should keep it with various laws and regulations, but that it should be marked.  Rabbi Yoel Schwatz recently told me that Muslims fulfill this when they use the word al-Sabt for the seventh day of the week.

On that subject, here is an interesting hadith that seems to imply that keeping the Sabbath is sunnah for Jews.

Narrated Safwan bin Assal: "... So they [some Jews] went to the Messenger of Allah () to question him about nine clear signs. So he said to them:
1) 'Do not associate anything with Allah,
2) nor steal,
3) nor commit unlawful intercourse,
4) nor take a life which Allah has made prohibited prohibited, except for what is required (in the law),
5) nor hasten to damage the reputation of one of power so that he will be killed,
6) nor practice magic,
7) nor consume Riba,
8) nor falsely accuse the chaste woman,
9) nor turn to flee on the day of the march,
and for you Jews particularly, to not violate the Sabbath.'..." (Jami' al-Tirmidhi Book: 42, Hadith: 2733 )

The full hadith is:
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ، قَالَ قَالَ يَهُودِيٌّ لِصَاحِبِهِ اذْهَبْ بِنَا إِلَى هَذَا النَّبِيِّ ‏.‏ فَقَالَ صَاحِبُهُ لاَ تَقُلْ نَبِيٌّ إِنَّهُ لَوْ سَمِعَكَ كَانَ لَهُ أَرْبَعَةُ أَعْيُنٍ ‏.‏ فَأَتَيَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلاَهُ عَنْ تِسْعِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ‏.‏ فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ لاَ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ تَسْرِقُوا وَلاَ تَزْنُوا وَلاَ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ تَمْشُوا بِبَرِيءٍ إِلَى ذِي سُلْطَانٍ لِيَقْتُلَهُ وَلاَ تَسْحَرُوا وَلاَ تَأْكُلُوا الرِّبَا وَلاَ تَقْذِفُوا مُحْصَنَةً وَلاَ تُوَلُّوا الْفِرَارَ يَوْمَ الزَّحْفِ وَعَلَيْكُمْ خَاصَّةً الْيَهُودَ أَنْ لاَ تَعْتَدُوا فِي السَّبْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَبَّلُوا يَدَهُ وَرِجْلَهُ فَقَالاَ نَشْهَدُ أَنَّكَ نَبِيٌّ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَمَا يَمْنَعُكُمْ أَنْ تَتَّبِعُونِي ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا إِنَّ دَاوُدَ دَعَا رَبَّهُ أَنْ لاَ يَزَالَ فِي ذُرِّيَّتِهِ نَبِيٌّ وَإِنَّا نَخَافُ إِنْ تَبِعْنَاكَ أَنْ تَقْتُلَنَا الْيَهُودُ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ وَابْنِ عُمَرَ وَكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Narrated Safwan bin Assal: "A Jew said to his companion: 'Accompany us to this Prophet.' So his companion said: 'Do not say: "Prophet". For if he hears you (say that) then he will be very happy.' So they went to the Messenger of Allah () to question him about nine clear signs. So he said to them: 'Do not associate anything with Allah, nor steal, nor commit unlawful intercourse, nor take a life which Allah has made prohibited prohibited, except for what is required (in the law), nor hasten to damage the reputation of one of power so that he will be killed, nor practice magic, nor consume Riba, nor falsely accuse the chaste woman, nor turn to flee on the day of the march, and for you Jews particularly, to not violate the Sabbath.'" He said: "So they kissed his hands and his feet, and they said: 'We bear witness that you are a Prophet.' So he () said: 'Then what prevents you from following me?' They said: 'Because Dawud supplicated to his Lord that his offspring never be devoid of Prophets and we feared that if we follow you then the Jews will kill us.'"



Friday, 8 May 2020

Staff of Moses or Aaron?




According to Exodus 4 Moses was given two specific signs to show "Pharaoh". The first sign given to Moses was his staff turning into a serpent Exodus 4:3-5. The second sign given to Moses was his hand turning leprous, white as snow Exodus 4:6-7. Yahweh specifically tells Moses if they do not believe in the first sign then they should believe in the second Exodus 4:8. Yahweh also tells Moses these signs are to be shown to Pharaoh

And the LORD told Moses, “When you arrive back in Egypt, go to Pharaoh and perform all the miracles I have empowered you to do (Exodus 4:21)

Note the instructions given by Yahweh was all these miracles are to be performed in front of "PHARAOH" to convince him that Moses was sent by God to free the Israelites.  Surprisingly. this happened. Instead the staff of Aaron was used to convince Pharaoh, nor did Moses show his hand turn leprous white. Why did Yahweh give Moses two miracles and instruct him to use it in the presence of Pharaoh, but instead changed this mind and passed it on to Aaron?

“When Pharaoh says to you, ‘Perform a miracle,’ then say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ and it will become a snake.” (Exodus 7:9)

Here Aaron is asked to use his staff not Moses? What exactly was the point for Moses to have the staff when it was not in use? If you read the other signs give to Moses were all also performed by the staff of Moses.

Exodus 7:19 Aaron is told to stretch his staff over the water to turn it into blood? Wasn't that the miracle of Moses Exodus 4:21?

Exodus 8:5 Aaron is told to stretch his staff over the streams so frogs can come out? Wasn't that the miracle of Moses Exodus 4:21?

Exodus 8:17 Aaron is told to strike his staff on the ground so it may turn into swarms of gnats? Wasn't that the miracle of Moses Exodus 4:21?

Are you following this inconsistency? Those to try to defend Moses did show his sign to the Israelites Exodus 4:30-31, note this cannot be applicable to Exodus 4:21 as Yahweh specifically instructs Moses, singularly when he arrives back to Egypt " go to Pharaoh and perform all the miracles I have empowered you to do". Showing miracles to Israelites and making them believe contradicts Exodus 5:1-21 where Pharaoh puts more burden on the Israelites by taking away straw, so they struggle to make bricks.  If they believed Moses's sign as mentioned in Exodus 4:31 why did, they rebuke him in Exodus 5:21? Indeed self-contradictory.

Again, one would ask what was the point of Moses having the two signs given in Exodus 4:3-7 when he never got us use it on Pharaoh?

Tuesday, 5 May 2020

Why does the Qur'an say that Jesus was not killed or crucified?



 

وَمَا قَتَلُوۡهُ وَمَا صَلَبُوۡهُ وَلٰـكِنۡ شُبِّهَ لَهُمۡ

 

"they did not slay him; nor did they crucify him, but it appeared so unto them." (Surah 4:157)

 

note: the verse does not say there was a substitute Yubaddil يُبَدِّل as some claim, rather it says شُبِّهَ appeared to them. One does not have to witness an incident for it to appear to them like it happened e.g., court case, a reconstruction of the scenario is presented to the jury to make it appear to them it happened that way. Dishonestly could convince the jury i.e., making it appear to them it’s the truth.  Another example is, reading a book whether its historical, factual, fictional or biography the character is made to appear regardless the subject being the antagonist or protagonist your reading will portray a different picture i.e., it will appear to you. Stories passed down through traditions could also make it appear to the listener, e.g., a rabbi reading an account from the Talmud and the Talmud narrates the name of the teacher who got it from his teacher, and he got it from his teacher going back several generations and so forth. Note, the reader is not the witness to the account rather it is only appearing to him through what he read and heard. Isa AS was not killed nor crucified.


by Ibn Anwar  

The crucifixion of Jesus is addressed in the Qur'an in 4:157 which reads as follows:

"That they said (in boast), "We killed Christ Jesus the son of Mary, the Messenger of Allah";- but they killed him not, nor crucified him, but so it was made to appear to them, and those who differ therein are full of doubts, with no (certain) knowledge, but only conjecture to follow, for of a surety they killed him not:-"

Central to the tenets of Christianity is the belief that Jesus was crucified at the behest of the Jews and the Roman prefect Pontius Pilate. By questioning the bedrock of Christianity, Islam sets itself apart from that religion which it deems as having gone astray from the original path that Jesus had taught his followers. Many have conjectured as to the meaning of the crucial part of the verse above that contains the negation to the crucifixion, namely "they killed him not, nor crucified him, but so it was made to appear to them." In previous articles, I have addressed the expression "shubbiha lahum" or "it was made to appear so," here, we shall briefly consider the section "ma qataluhu wa ma salabuhu" or "they killed him not and they did not crucify him." Although the verse is applicable to Christians and their conjectural beliefs regarding the crucifixion, contextually, the verse is addressing the Jews* and one might wonder why would the Qur'an be negating two things with regards to the alleged death of Jesus, namely the "killing" of Jesus and the "crucifixion" of Jesus. Perhaps to understand the reason behind it, we might turn to one of the primary extra-biblical material that Jewish tradition regards essential in their faith, i.e., the Talmud. In the Talmud, which predates the Qur'an, we come to know that the authors had put forward a particular claim concerning Jesus and what they supposedly did to Jesus. The text comes from the Sanhedrin Tractate 43a which reads as follows:

וכרוז יוצא לפניו לפניו אין מעיקרא לא והתניא בערב הפסח תלאוהו לישו והכרוז יוצא לפניו מ' יום ישו יוצא ליסקל על שכישף והסית והדיח את ישראל כל מי שיודע לו זכות יבא וילמד עליו ולא מצאו לו זכות ותלאוהו בערב הפסח

"The mishna teaches that a crier goes out before the condemned man. This indicates that it is only before him, i.e., while he is being led to his execution, that yes, the crier goes out, but from the outset, before the accused is convicted, he does not go out. The Gemara raises a difficulty: But isn’t it taught in a baraita: On Passover Eve they hung the corpse of Jesus the Nazarene after they killed him by way of stoning. And a crier went out before him for forty days, publicly proclaiming: Jesus the Nazarene is going out to be stoned because he practiced sorcery, incited people to idol worship, and led the Jewish people astray. Anyone who knows of a reason to acquit him should come forward and teach it on his behalf. And the court did not find a reason to acquit him, and so they stoned him and hung his corpse on Passover eve."

In the Talmudic text above, we see the allegation made: the Jews stoned (killed) Jesus and after that, they hung (crucified) his body on a tree which essentially corresponds to Deuteronomy 21:23 which states, "If a man has committed a sin worthy of death, and he is executed, and you hang his body on a tree." The sin mentioned in the Deuteronomic passage in question may pertain to a number of sins, but if the sin is that of idolatry, which is the sin supposedly committed by Jesus according to the Talmudic text above, then, the execution would take the form of stoning as per Deuteronomy 13:10 that states, "Stone him to death for trying to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery."

Commenting on the Talmudic text above, Peter Schäfer, who is a highly regarded German scholar of ancient religious studies, states:

"Now the death penalty and the execution. Here we have a major discrepancy between the New Testament and the Talmud: according to the New Testament, Jesus was crucified (obviously following Roman law), whereas according to the Talmud, he was stoned and subsequently hanged (following rabbinic law)." [1]

Granted that the Talmud speaks of Jesus being "hung on a tree," but this expression correlates to the crucifixion because to be hung on a tree, according to ancient Jewish law in the Deuteronomic texts cited above, essentially means to be crucified which is why in speaking of Jesus' crucifixion, Paul describes it as Jesus hanging on a tree as seen in Galatians 3:13:

"Christ redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us. For it is written: “Cursed is everyone who is hung on a tree.”

In the above, Paul is recapitulating Deuteronomy 21:23 in which it is said, "...anyone who is hung on a tree is under God's curse."

Having full knowledge of the calumnies of the Jews that they levelled against Jesus, Allah in His final revelation refutes their Talmudic allegation in no uncertain terms.

Considering that the Prophet s.a.w. was unlettered and so were many of his companions, the fact that he had intimate knowledge of what the Jews believed regarding Jesus as found in their Talmud--which may not even have been accessible in the deserts of Arabia, one must wonder as to the origin of the Prophet's s.a.w. knowledge. As Muslims, we insist and rightly so that the source must be nothing but Almighty God.
Notes:

*Although a Qur'anic text may contextually refer to a particular situation or group of people, it may at the same time, simultaneously, refer to multiple other situations or groups of people that are relevant to the subject matter. That 4:157 is in reference to the Jews is evident from its immediate context, but at the same time, it is also applicable to Christians that put their faith upon what they allege the Jews to have done, namely putting Jesus to death.

[1] Schäfer, P. (2007). Jesus in the Talmud. New Jersey: Princeton. p. 71

Monday, 4 May 2020

Story of the Cranes (al-Gharaniq) “The Satanic Verses”


Shaykh Gibril Fouad Haddad


Bismillah al-Rahman al-Rahim
1. Ibn Sa`d (d. 230) in his al-Tabaqat al-Kubra (reprint Beirut: Dar Sadir), vol. 1 said:
[p. 205] Muhammad ibn `Umar(*) narrated to us: (1) Yunus ibn Muhammad ibn Fadala al-Zafari narrated to me: From his father who said: (2) From Kathir ibn Zayd: From al-Muttalib ibn `Abd Allah ibn Hantab who said:-
[(*) Muhammad ibn `Umar al-Waqidi (d. 207), Ahmad ibn Hanbal said of him: “He is a liar.” Al-Bukhari and Abu Hatim al-Razi said: “Discarded.” Ibn `Adi said: “His narrations are not retained, and their bane comes from him.” Ibn al-Madini said: “He forges hadiths.” Al-Dhahabi said: “Consensus has settled over his debility.” Mizan al-I`tidal (3:662-666 #7993).]
Allah’s Messenger – Allah bless and greet him – saw rejection coming from his people, so he sat in isolation, wishing to himself: Would that nothing is revealed to me that would drive them away from me. Thereafter Allah’s Messenger – Allah bless and greet him – approached his people again and made overtures to them, and they responded to him. One day he sat with them in one of the usual public gatherings around the Ka`ba and he recited to them “By the Star when it setteth” (Sura 53, al-Najm). When he reached the words:
19. Have ye thought upon Al Lat and Al Uzza?
20. And Manat, the third, the other?
the devil interjected two phrases (kalimatayn) upon his tongue:
“Those are the elevated cranes: truly their intercession is dearly hoped!”
Allah’s Messenger spoke these two phrases then went on to finish the entire Sura, then he prostrated and all those in attendance prostrated. Al-Walid ibn al-Mughira took a handful of earth and [applying it to his forehead] prostrated on it, for he was an aged old man who could not prostrate. It is also said that Abu Uhayha Sa`id ibn al-`As was the one who did this…. and some say both did it.
They [the Quraysh] were elated at what Allah’s Messenger – Allah bless and greet him – had spoken, saying: “We definitely know that Allah gives life and gives death as well as creates and sustains, but these our gods intercede for us before Him, so if you give them their share, we are with you.” This statement of theirs bore heavily on the Prophet – Allah bless and greet him – and he withdrew to his house. When evening came, Gibril came to him and rehearsed the Sura with him, whereupon Gibril said: “Did I bring you those two phrases (al-kalimatayn)?” Allah’s Messenger said: “Have I said on Allah’s part something He never said?” Whereupon Allah revealed to him [p. 206] the verse: { And they indeed strove hard to beguile thee (Muhammad) away from that wherewith We have inspired thee, that thou shouldst invent other than it against Us; and then would they have accepted thee as a friend.} (17:73)
2. Imam al-Baghawi (d. 510) said in his commentary of the Qur’an entitled Lubab al-Ta’wil fi Ma`alim al-Tanzil (Dar al-Fikr ed. vol. 3) concerning the story of the cranes (qissat al-gharaaneeq):
[p. 293] Ibn `Abbas, Muhammad ibn Ka`b al-Qurazi and others of the commentators of Qur’an said that when the Prophet – Allah bless and greet him – saw the turning away of his people from him and it bore heavily on him to see the distance grow between them and what he brought them on Allah’s part, he desired in his soul (tamanna fi nafsihi) that there come from Allah something that would bridge the gap between him and his people, for he was deeply concerned that they should have faith. As he was in a gathering of the Quraysh one day, Allah revealed Sura al-Najm (53), whereupon Allah’s Messenger – Allah bless and greet him — began to recite it, until he reached His saying:
19. Have ye thought upon Al Lat and Al Uzza?
20. And Manat, the third, the other?
whereupon the devil interjected upon his tongue (alqa al-shaytan `ala lisanihi) in connection with that of which he spoke to himself and was hoping for:
“Those are the elevated cranes:
truly their intercession is dearly hoped!”
When the Quraysh heard this, they rejoiced greatly. Allah’s Messenger proceeded with his recitation until the end of the Sura, at which point he prostrated, and the Muslims prostrated with him as well as all those of the pagans that were in the mosque. There remained no-one in the mosque, neither believer nor non-believer, except he prostrated, but for al-Walid ibn al-Mughira and Abu Uhayha Sa`id ibn al-`As who took a handful of earth and applied it to their foreheads, prostrating on it, for they were aged old men who could not prostrate. Then the Quraysh dispersed in elation at the way they had heard their gods mentioned, saying: “Muhammad has mentioned our gods in the best way possible.” They also said: “We definitely know that Allah gives life and gives death as well as creates and sustains, but these our gods intercede for us before Him, so if Muhammad gives them their share, we are with him.” When evening came, Gibril came to Allah’s Messenger – Allah bless and greet him – and said: “O Muhammad! What have you done? You have recited to the people something which I never brought you from Allah Exalted and Almighty.” Hearing this, the Prophet – Allah bless and greet him – was deeply grieved and feared much from Allah (swt). So Allah revealed to him the following verse in which he consoled him , as He was ever merciful towards him:
Never sent We a messenger or a Prophet before thee but when He recited (the message) Satan proposed (opposition) in respect of that which he recited thereof. But Allah abolisheth that which Satan proposeth. Then Allah establisheth His revelations. Allah is Knower, Wise} (22:52)
Meanwhile those of the Prophet’s Companions who were in Abyssynia heard the news of the prostration of the Quraysh and the rumor that the Quraysh and the Meccans had accepted Islam, so most of them returned to their kindred. But when they neared Mecca the news reached them that what they had heard of the Islam of the Meccans was false. So no-one actually entered Mecca except under protection or stealthily. When the above verse was revealed, the Quraysh said: “Muhammad regrets his words about the status of our gods before Allah and has now changed them.” The two phrases that the devil had interjected upon the tongue of Allah’s Messenger – Allah bless and greet him – by then were in the mouth of every idolater, and their hostility increased in intensity against those who had accepted Islam.
3. Al-Tabari (d. 310) said in his commentary entitled Jami` al-Bayan fi Tafsir al-Qur’an (30 vols.) Beirut: Dar al-Fikr, 1405/1985, reprint of the Bulaq 1322-1330/1904-1911 ed. vol. 17:
[p. 186] The sayings concerning the interpretation of the verse:
Never sent We a messenger or a Prophet before thee but when He recited (the message) Satan proposed (opposition) in respect of that which he recited thereof. But Allah abolisheth that which Satan proposeth. Then Allah establisheth His revelations. Allah is Knower, Wise} (22:52):
It was said that the reason for which this verse was revealed upon the Messenger of Allah – Allah bless and greet him – is that the devil had interjected upon the Prophet’s tongue – Allah bless and greet him – during some of his recitation of the Qur’an as it had been revealed to him by Allah, something which Allah had not revealed. Then this bore heavily on Allah’s Messenger – Allah bless and greet him – who became despondent, whereupon Allah Almighty comforted him by revealing to him the above….
[Then al-Tabari proceeds to narrate reports to that effect, all of them weak, but the collective weight of which suggests authenticity as stated by Ibn Hajar in Fath al-Bari (see below).]
[p. 190] The gist of the interpretation of the verse is: “We never sent before you any Messenger nor Prophet except that, when he uttered Allah’s Book in recitation, or discoursed and spoke, the devil interjected something into what he uttered of Allah’s Book in recitation or into his discourse and speech, { But Allah abolishes that which the devil interjects} , i.e. He removes whatever suggestion the devil interjects upon the Prophet’s tongue and nullifies it.”
[Al-Tabari goes on to state that the verses that follow make explicit the fact that the reason for this incident was to test the belief of those who harbored a disease in their hearts and increase the belief of those who were rightly-guided – and this test continues until our time:
22:53 { That He may make that which the devil proposeth a temptation for those in whose hearts is a disease, and those whose hearts are hardened. Lo! the evil-doers are in open schism.}
22:54 { And that those who have been given knowledge may know that it is the truth from thy Lord, so that they may believe therein and their hearts may submit humbly unto Him. Lo! Allah verily is guiding those who believe unto a right path.}
22:55 { And those who disbelieve will not cease to be in doubt thereof until the Hour come upon them unawares, or there come unto them the doom of a disastrous day.}
22:56 { The Sovereignty on that day will be Allah’s. He will judge between them. Then those who believed and did good works will be in Gardens of Delight,}
22:57 { While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom.} ]
4. Al-Jassas (d. 370), Ahkam al-Qur’an (5 vols.), ed. Muhammad al-Sadiq Qamhawi (Beirut: Dar Ihya’ al-Turath al-`Arabi, 1405/1985) 5:83-84:
Concerning the verse:
Never sent We a messenger or a Prophet before thee but when He recited (the message) Satan proposed (opposition) in respect of that which he recited thereof. But Allah abolisheth that which Satan proposeth. Then Allah establisheth His revelations. Allah is Knower, Wise} (22:52):
It was narrated from Ibn `Abbas, Sa`id ibn Jubayr, al-Dahhak, Muhammad ibn Ka`b, and Muhammad ibn Qays that the circumstance of revelation fof this verse was that when the Prophet – Allah bless and greet him recited { Have ye thought upon Al Lat and Al Uzza? And Manat, the third, the other?} (53:19-20), the devil interjected (alqa) into his recitation: “Those are the elevated cranes: truly their intercession is dearly hoped!”
There is difference of opinion over the meaning of “the devil interjected.” Some said that when the Prophet – Allah bless and greet him – recited this sura and mentioned in it the idols, the pagans knew that he would vilify them and so one of them said, at the time the Prophet – Allah bless and greet him – reached the words { Have ye thought upon} etc. “Those are,” etc. in full presence of the multitude of the Quraysh in the holy Mosque. At that time the generality of the pagans who were far back said: “Muhammad just praised our divinities!” and they conjectured that this was part of his recitation. Thereafter, Allah declared this claim of theirs false, and showed that the Prophet – Allah bless and greet him – never recited it in the first place, but that it was only recited by one of the pagans. Allah named that person “Satan” because he was one of the devils of humankind… “shaytan” being a name for every obdurate rebel among jinn and humankind. It was also said that it is possible that he was one of the devils of the jinn.
5. Al-Tha`alibi’s (d. 876) al-Jawahir al-Hisan fi Tafsir al-Qur’an (4 vols.), Beirut: Mu’assasa al-A`lami li al-Matbu`at, 1970?, Reprint of the original 1323/1905 Algerian edition, 3:84:
Al-Qadi `Iyad said [in al-Shifa]:
Suffice it for you that this narration was not documented by any of the scholars of sound hadith, nor have any of the trustworthy narrators related it with a healthy, uninterrupted chain. The only ones to be interested in it are the type of commentators and historians who are interested in every strange matter, blindly compiling from the books everything their hands fall upon, whether it is sound or feeble.
Qadi Abu Bakr told the truth.
6. Abu al-Su`ud’s (d. 951) Irshad al-`Aql al-Salim ila Mazaya al-Qur’an al-Karim (9 vols.), Dar Ihya’ al-Turath al-`Arabi, 6:113:
Concerning the verse:
Never sent We a messenger or a Prophet before thee but when He recited (the message) Satan proposed (opposition) in respect of that which he recited thereof. But Allah abolisheth that which Satan proposeth. Then Allah establisheth His revelations. Allah is Knower, Wise} (22:52):
It was said that he [the Prophet – Allah bless and greet him] hoped, because of his yearning that his people should have faith, that there be revealed to him something that would bring them nearer to him, and he persisted in this until he was among them and Sura al-Najm was revealed; whereupon he began to recite it, and when he reached { And Manat, the third, the other} , the devil whispered to him with the result that his tongue tripped in inattention and he said “Those are the elevated cranes: truly their intercession is dearly hoped!” Whereupon the pagans rejoiced and joined him in prostration when he prostrated at the end of the Sura, and there remained none in the Mosque – whether believer or pagan – except they all prostrated. After this, Gibril – upon him peace – warned him of the mistake, then Allah the Exalted rebuked him with this verse. This account is rejected by the scholars of verification.
7. Ibn Hajar in Fath al-Bari, 1959 ed. vol. 8:
[p. 439] All the paths of this hadith are either weak or cut off, except for that of Sa`id ibn Jubayr… However, the profusion of the chains show that the story has a basis, furthermore, there are two other “mursal” chains whose narrators are those of Bukhari and Muslim. The first one is that narrated by al-Tabari through Yunus ibn Yazid from Ibn Shihab [al-Zuhri]: “Abu Bakr ibn `Abd al-Rahman ibn al-Harith ibn Hisham narrated to me,” etc. The second is what al-Tabari also narrated through al-Mu`tamir ibn Sulayman and Hammad ibn Salama from Dawud ibn Abi Hind from Abu al-`Aliya…. Contrary to what Abu Bakr ibn al-`Arabi and al-Qadi `Iyad have claimed whereby the story has no basis at all…. When the paths of a hadith are many and distinct, it shows that the report has a basis…. So, as I said, there are three sound but ‘mursal‘ chains for it, among them what meets the criteria of the two Sahihs but for the fact that they are ‘mursal‘. These constitute proof for both those that accept ‘mursal’ reports as proofs and those that do not, due to the mutual strengthening of the chains.
This said, it is required to interpret the incident and address what appears to be reprehensible, namely the statement “the devil interjected upon the Prophet’s tongue – Allah bless and greet him – the words ‘Those are the elevated cranes: truly their intercession is dearly hoped.'” Such a thing is precluded from being accepted in literal terms for it is impossible for the Prophet – Allah bless and greet him – to add something to the Qur’an that does not belong to it whether deliberately (`amdan) or erroneously (sahwan). …
[p. 440] Al-Qadi `Iyad did well when he said: “It is possible the Prophet – Allah bless and greet him – was mentioning the belief of the pagans by way of derision, noting that at that time it was permitted to speak in the midst of prayer. To this position leaned Ibn al-Baqillani. It was also said that when he reached the words { Have ye thought upon Al Lat and Al Uzza? And Manat, the third, the other?} the pagans feared lest he would add something to mock their gods, so they hastened to interject and jeer so as to cover up what was coming next, as was their habit stated in the verse { Those who disbelieve say: Heed not this Quran, and drown the hearing of it; haply ye may conquer} (41:26). This act on their part was attributed to the devil as it was he that inspired it to them. Or, what was meant by the devil was the devil of humankind…. It was also said that the Prophet – Allah bless and greet him used to recite the Qur’an slowly, so that the devil lay in wait for one of the pauses and uttered the words in question with the same timbre of voice. Those that were near him heard it as if coming from the Prophet – Allah bless and greet him – and attributed it to him. This is the best of all interpretations.”
Ibn al-`Arabi also approved of the latter interpretation, saying: “This verse [{ Never sent We a messenger or a Prophet before thee but when He recited (the message) Satan proposed (opposition) in respect of his amaniyya (=”that which he recited thereof”)} (22:52)] is an explicit proof-text, in our school, to the innocence of the Prophet – Allah bless and greet him – of what was imputed to him. The meaning of ‘amaniyya‘ in the verse being: ‘recitation’. Allah Almighty therefore informed us in this verse that His way with His Messengers is that when they say something, Satan adds something to it on his part. This is an explicit proof-text that it is Satan that conveys this statement inside the Prophet’s words – Allah bless and greet him – and it is not the latter that says it. A precedent for this view was given by al-Tabari, in keeping with his high erudition, vast learning, and perspicuous analysis, and HE DECLARED IT THE CORRECT INTERPRETATION, AND SETTLED ON IT.”
There are two recent booklets from the late Nasir Albani’s printing house, al-Maktab al-Islami out of Beirut, on the topic:
1- Nasb al-Majaniq li-Nasf Qissat al-Gharaniq (“The Hoisting of Catapults for the Destruction of the Story of the Cranes”) by M. Nasir al-Albani, 3rd ed. 1996.
2- Al-Gharaniq: Qissatun Dakhilatun `ala al-Sirati al-Nabawiyya (“The Cranes: A Story Interpolated into the Prophetic Sira”) by Albani’s student Salih Ahmad al-Shami, 1st ed. 1998.
The first work argues for the invalidity of the story from the viewpoint of isnad, a weak argument as shown in the preceding discussion.
The second work argues for the invalidity of the story from the viewpoint of chronology, a strong and conclusive argument from the face of it, making the following points:
– Surat al-Najm (in which the disputed verses were purported to belong) was revealed in one whole in the tenth year of the Hijra.
– The First Hijra to Abyssinia took place in the fifth year, between Rajab and Shawwal.
– How then could the revelation of Surat al-Najm and the subsequent events – prompting the rumors of mass conversion in Mecca – that all took place in the tenth year, be a cause for the return of the Abyssinian Emigrants in the fifth?
– The true reason for the return of the Muslims from the first Abyssinian Emigration was alienation and difficult conditions as spoken by Asma’ bint `Umays in the narration of al-Bukhari in his Sahih:
“Asma’ bint `Umays went in to see Hafsa the wife of Rasulullah Sallallahu `alayhi wa Alihi wa Sallam, and she was one of those who had emigrated to the Negus. Whereupon `Umar came in to see Hafsa while Asma’ was with her. He asked who she was and Hafsa told him. `Umar said: She is the Abyssinian? The one from accross the sea? Asma’ said yes. `Umar said: We all [emigrants to Madina] made Hijra before you all [emigrants to Abyssinia], so we are more entitled to the Messenger of Allah than you – Allah bless and greet him. She became angry and said: Not at all, by Allah! You were with the Messenger of Allah – Allah bless and greet him – at a time he fed your hungry ones and admonished your ignorant ones, while we were in the abode of alienation and detestation (dar al-bu`ada’ wa al-bughada‘) in Abyssinia, all for the sake of Allah and for the sake of Rasulullah! And, by Allah, I shall not eat one morsel of food nor drink one drop of water until I mention what you said to Rasulullah! And how much did we suffer, and how we lived in fear! But I shall mention this to the Prophet! Etc.”
– All the above does not preclude the fact that the Meccan unbelievers did prostrate upon hearing Sura al-Najm exactly as it was revealed, due to its majesty and the fear caused in them by the invocation of punishment pronounced towards its end. One needs only to imagine them gathered together with the Muslims before the Ka`ba as the Prophet – Allah bless and greet him – himself recited this newly-revealed Sura to them from beginning to end. Similar examples are the reactions of the unbelievers at the invocations of punishment they heard from the believers. For example, `Utba ibn Rabi`a’s reaction when he heard the verse { If they turn away, tell them I have warned you of a destruction similar to that of `Ad and Thamud} (Fussilat 13). Upon hearing this `Utba placed his hand on the mouth of the Prophet – Allah bless and greet him – so that the threat of punishment would be averted. And when Khubayb ibn `Adi pronounced a similar threat, Abu Sufyan lied down on the ground together with his son Mu`awiya to deflect its harm.
Al-Shami also makes note of the book Hadha al-Habib by the late Abu Bakr al-Jaza’iri in which the author advocates the position that the story did take place and that the Prophet – Allah bless and greet him – was in fact mislead. This is the same man who used to sit in the Haram of Madina attacking the Awliya and Sufis, and who wrote that the father and mother of the Prophet – Allah bless and greet him – are in Hellfire. He was refuted among others by the two Moroccan authors of the book Wa`izun Ghayru Mutta`iz (“A Heedless Admonisher”).
The late al-Sayyid `Abd Allah Siraj al-Din al-Halabi (died March 2002 rahimahullah) also has a long, extremely detailed treatment of the story of the cranes in his masterful book _Hady al-Qur’an al-Karim ila al-Hujjati wal-Burhan_ 2nd edition, 1994, p. 155-182. He too concludes that it is a forgery.
W’Allahu ta`ala a`lam.
Blessings and salutations of Allah on the Prophet, his Family, and all his Companions. Praise belongs to Allah, Lord of the Worlds.
Hajj Gibril



“If you are in doubt”

A recent trend circulating among Christians on social media has caused Muslims to laugh. The good old British stand-up comedians have now bl...