Wednesday, 1 November 2017

how well versed was Jesus with the Hebrew bible?

Question for our Christian friends. Was Jesus familiar with the Hebrew Bible? Did he know how to interpret those text just like any other Jewish rabbi? How well was his understating of the Hebrew text. One may wonder what kind of a question is this. Jesus was aware of the Hebrew text "didn't he read from the scroll in the temple as mentioned in book of Luke".

The reason we are asking question is not yo baffle or trick you, rather after reading a certain passage from the gospel we find that maybe Jesus wasn't really sure about the Hebrew text he was quoting from. Below we shall produce the text in question. Let’s first analyse both statements from the Old and New Testament and come to our conclusion.



Of David. A psalm. The LORD says to my lord: "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet." The LORD will extend your mighty scepter from Zion, saying, "Rule in the midst of your enemies!" (Psalm 110:1-2)

Now let’s read the text from the New Testament from context.

Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question, saying, “What do you think about the Christ? Whose son is he?” They said to him, “The son of David.” He said to them, “How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet”’? If then David calls him Lord, how is he his son?” (Matthew 22:41-45)

Did Jesus really quote psalm 101:1, or did the author just make it up pretending it came from Jesus? if the former is correct and the latter is false, then Christians have  serious problem to deal with.

Firstly according to the saying of  Jesus  the Messiah could not be the son of David. Interestingly this  contradicts what Paul said about the Messiah “being the son of David”

concerning his Son, who was descended from David according to the flesh (Romans1:3)

note the Greek text uses the word (seed spermatos) to indicate he was a “descendent” . What’s troubling about this is, if Jesus claimed that the Messiah could not be the son of David why did Paul say the contrary that the Messiah was the son of David i.e. (descendent). Was Paul not inspired by the Holy Ghost?

Was Jesus well versed with the Hebrew Bible? It seems like he wasn’t sure how to interpret Psalm 110:1 and what is  hard to believe is the Jews were left speechless “And no one was able to answer him a word, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions.

Here’s the interesting part. The text which Jesus was trying to claim that two Lords were mentioned by David is a gross mistranslation. Let’s explore what the text really means by citing a few Jewish commentators.

The word of the Lord to my master: Our Rabbis interpreted it as referring to Abraham our father, and I shall explain it according to their words (Mid. Ps. 110:1): The word of the Lord to Abraham, whom the world called “my master,” as it is written (Gen. 23: 6): “Hearken to us, my master.” (Rashi commentary)

As it is stated: “And he blessed him and said: Blessed be Abram of God Most High, Maker of heaven and earth, and blessed be God the Most High” (Genesis 14:19–20). Abraham said to him: And does one place the blessing of the servant before the blessing of his master? You should have blessed God first. Immediately the Holy One, Blessed be He, gave the priesthood to Abraham, as it is stated: “The Lord says to my lord: Sit at My right hand, until I make your enemies your footstool” (Psalms 110:1), and afterward it is written: “The Lord has sworn, and will not repent: you shall be a priest forever, because you are a king of righteousness [al divrati malki tzedek]”(Psalms 110:4), which is explained homiletically to mean: Due to the improper words [divrati] of Melchizedek, the offspring of Abraham shall be priests of God forever. (Talmud Nedarim 32b:7)

Rav Ḥana bar Leva’ei says that Shem the Great said to Eliezer, servant of Abraham: When the four great kings of the east and the west came upon you to wage war with Abraham, what did you do? Eliezer said to him: The Holy One, Blessed be He, brought Abraham and placed him to His right, and we would throw dust and it became swords, and we threw straw and it became arrows, as it is stated: “A Psalm of David. The Lord says to my master: Sit to My right, until I make your enemies your footstool” (Psalms 110:1), and it is written: “Who has raised up one from the east at whose steps victory attends? He gives nations before him, and makes him rule over kings; his sword makes them as the dust, his bow as driven straw” (Isaiah 41:2). (Talmud Sanhedrin 108b:21)

R. Zechariah said in the name of R. Ishmael : "The Holy One, praised be He ! desired to bring forth priesthood from Shem (son of Noah), as it is said (Gen. 14, 18) And Malkizedek, king of Salem, brought bread, and wine, and he was a priest of the most high God, but since he preceded the blessing of Abraham to that of the most Holy One, the Lord [decided] to bring it forht from Abraham, as it is said (Ib., ib., 19) and blessed be the most high God; i.e., Abraham said to Shem: 'Is it proper to utter the blessing of a servant before the blessing of his master?' Therefore it (priesthood) was brought forth from Abraham, as it is said (Ps. 110, 1) By David a psalm.  (Midrash Ein Yaakov (Glick Edition), Nedarim 3:15)

"Who roused (the exemplar of) righteousness, (i.e., Avram) from the east, summoned him to His service? … He pursues them. He passes on, unscathed." And thus is it written (Psalms 110:1-5) "This is the word of the L rd to my master (David). Sit at My right hand until I make your foes your footstool. The sceptre of your strength will the L rd send from Zion. (Midrash Mekhilta d'Rabbi Yishmael 15:7:1)


And he brought back all the goods; and he also brought back his brother Lot, and his goods, and also the women (ibid., v. 16). The “also” in this verse indicates that he brought back to his people every usable article, even if its value was only a perutah. And the king of Sodom went out to meet him, etc., at the vale of Shavehthe same is the King’s Vale (ibid., v. 17). Henceforth, it would be called the King’s Vale. Which king? Abraham, who was victorious over all the kings and their hosts, as it is said concerning him: The Lord saith unto my lord: Sit thou at My right hand until I make thine enemies thy footstool (Ps. 110:1). (Midrash Tanchuma, Lech Lecha 13:4)


Its clear David was speaking about Abraham. the ironic part is how the Jews according to Matthew were “speechless”, whereas we have tons of Jewish commentary on this specific verse telling us who is “Lord” was. Let’s get a little deeper into the Hebrew text.
The Hebrew word translated "my lord" is adoni (pronounced "Adon nee"  in the standard Hebrew texts. This word is always used in Scripture to describe human masters and lords, but never God.

The Bible in Psalm 110:1 actually gives the Messiah the title that never describes God. The word is adoni and in all of its 195 occurrences in the Old Testament it means a superior who is human (or occasionally angelic), created and not God. So Psalm 110:1 presents the clearest evidence that the Messiah is not God, but a supremely exalted man.
 (Anthony Buzzard, ed., Focus on the Kingdom, Atlanta Bible College, Morrow, GA, March 2000), p. 3, Emphasis his. We found 198 uses of adoni, but in a personal conversation with Mr. Buzzard he stated that his figure of 195 could understate the situation slightly since it was not the result of an exacting study. 

The form ADONI ("my lord"), a royal title (1 Sam. 29:8), is to be carefully distinguished from the divine title ADONAI ("my Lord") used of Yahweh. ( Geoffrey Bromiley, The International Standard Bible Encyclopedia (Eerdmans, Grand Rapids, MI, 1979), "Lord." )

The difference between adon (the root word), adoni ("lord," always used of men or angels) and adonai (which is used of God and sometimes written adonay) is critical to the understanding of Psalm 110:1. The Hebrew Lexicon by Brown, Driver and Briggs (BDB), considered by many to be the best available, makes the distinction between these words. Note how in BDB the word adoni refers to "lords" that are not God, while another word, adonai, refers to God: (Hebrew reads from right to left, so the first letter of the word looks like a glorified "X." )
(1) Reference to menmy lord, my master: (adoni)
(a) master: Ex. 21:5 (Covenant code) Gen. 24:12+, 44:5 (J, 20t.), 1 Sam. 30:13 and 15; 2 Kings 5:3, 20 and 22; 6:15;
(b) husband: Gen. 18:12 (J);
(c) prophet: 1 Kings 18:7 and 13; 2 Kings 2:19; 4:16 and 28; 6:5; 8:5;
(d) prince: Gen. 42:10 (E), Gen. 23:6,11 and 15 (P), Gen 43:20; 44:18+ ; 47:18, + (J, 12t.); Judges. 4:18;
(e) king: 1 Sam. 22:12+ (S&K 75t.);
(f) father: Gen. 31:5 (E);
(g) Moses: Ex. 32:22; Num. 11:28; 12:11; 32:26 and 27 (J); Num. 36:2 (2x) (P);
(h) priest: 1 Sam. 1:15 and 26 (2x);
(i) theophanic angel [an angel representing God]: Josh. 5:14; Judges. 6:13;
(j) captain: 2 Sam. 11:11;
(k) general recognition of superiority: Gen. 24:18; 32:5+; 33:8+; 44:7+ (J 13t.), Ruth 2:13; 1 Sam. 25:24+ (15t.).




So now Christians fall into a big dilemma. Did Jesus know the scriptures and deliberately try to change them? Or did the author make this scenario up twisting the Hebrew Bible so it fits his agenda to make Jesus look like a God. You choose!


1 comment:

  1. It was try lying scribes if the Bible who did know the OT and we're misquoting. Even misquotes. Not Jesus. The bible has very little of what Jesus said.

    ReplyDelete

“If you are in doubt”

A recent trend circulating among Christians on social media has caused Muslims to laugh. The good old British stand-up comedians have now bl...