Saturday, 2 December 2017

Does Yahweh sleep ?



At noon Elijah began to taunt them. "Shout louder!" he said. "Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened." (1 Kings 18:27)

the above verse reading from context tells us, Elijah challenged Ahab and his false prophets who worshipped Baal. The interesting part this what Elijah asked them to do

Get two bulls for us. Let Baal’s prophets choose one for themselves, and let them cut it into pieces and put it on the wood but not set fire to it. I will prepare the other bull and put it on the wood but not set fire to it.  Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord. The god who answers by fire—he is God.” (1Kings 18:23-24)

Whichever parties bull and wood is set n fire then his God is the true God. Well the false prophets called their god, and when they got no response this is what Elijah said to them

At noon Elijah began to taunt them. “Shout louder!” he said. “Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.” ( 1 kings 18:27)

Since their god was false, Elijah was mocking them by saying, “MAYBE HE IS SLEEPING AND MUST BE AWAKENED”. Now why would Elijah make such mocking statements? Simply because their god-Baal was false. Let’s turn to the book of Psalm and read what David had to say about his God, the same God Elijah believed in.

Rouse Yourself; why do You sleep, O Lord?  Awaken, do not reject us forever! (Psalm 44:23)

Amazing! According to King David, the ancestor of Jesus, a forerunner to Elijah (figuratively speaking) said his “God-Yahweh” must be sleeping and needs to awake. The same thing Elijah was mocking those false prophets, backfires to his own God by the very lips of David. What does that tell you.

There have also been attempts to explain the sleep of God from an ancient Near Eastern cultural context. Relying on a very questionable interpretation of Canaanite religion, some have professed to find in Ps 121:4 a Yahwistic polemic against the Canaanite Baals who as fertility gods were alleged to die and rise annually, which in turn supposedly was portrayed as sleeping and awakening (cf. 1 Kgs 18:27).  (So H. Schmidt, Die Psalmen (HAT 15; Tübingen: Mohr [Siebeck], 1934) 222; Oesterley, Psalms, 504)



Our Lord is the First without any beginning, and the Last without any end – Dawud Burbank [Audio|En]


by AbdurRahman.org
Sharhu Sunnah : Lesson 14 : Point 11 (Part B)
Shaykh Fawzan | Dawud Burbank [Audio|English]
The author Imam Barbahaaree rahimahullaah said,
And know, may Allaah have mercy upon you, that speculative speech, kalaam, about the Lord, the Most High, is a newly introduced matter and it is an innovation and misguidance. Nothing is to be said about the Lord except what He, the Mighty and Majestic, described Himself with in the Qur·aan and what the Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam explained to his Companions. So He, the Majestic in Renown, is One.
There is nothing like Him; and He is The All Hearing The All Seeing. (Sooratush-Shooraa (42), aayah 11)
Our Lord is the First without any beginning, and the Last without any end. He knows whatever is secret and whatever is most hidden. He has ascended over His Throne, and His Knowledge is in every place. And no place is free of His Knowledge.
[In this Part B audio, the last paragraph in the above point is covered. You can Listen to Point 11 (Part A)]
The Explanation (Transcription of above Audio):
His saying, “Our Lord is The First, without any ‘when’. And He is The Last, without any end.” Allaah, the Majestic and Most High, is The First without any beginning and The Last without any end. He, the Most High, said
He (Allaah) is The First and The Last and The Uppermost and The One who is Closest (Sooratul-Hadeed (57), aayah 3)
These are names which are opposites. ‘The First’ (Al-Owwal) is opposite to ‘The Last’ (Al-Aakhir). ‘The Uppermost’ (Az-Zaahir) is opposite to ‘The Closest’ (AlBaatin). And the Prophet sallAllaahu `alayhi wa sallam explained this aayah in his saying: You are The First, and there is nothing before You. And You are The Last, so there is nothing after You. And You are The Uppermost One, so there is nothing above You. And You are The Closest One, so there is nothing closer than You. [01]
This was the explanation of the Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam. But then there came those people who explained it with other than the explanation of the Messenger (sallAllaahu `alayhi wa sallam) who say, “Az-Zaahir means ‘one who became apparent to the intellects’ and ‘who became apparent through clear proofs’, and it does not mean that He is above the created beings or that He is above the Throne!” So this is false and futile, contrary to the explanation of the Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam. The one from the people who knows best about Allaah is Allaah’s Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam. And he has explained this aayah with a clear explanation, that ‘The First One’ means the One whom there is nothing before Him: “The First with no beginning.” And ‘The Last one’ He is the One whom there is nothing after Him: “The Last with no end.” And “The Uppermost” is the One whom there is nothing above Him. He is above all created beings.
And He is The Invincible Subduer above His servants. And He is The All Wise, The All Aware. (Sooratul-An`aam (6), aayah 18)
And (Allaah) He is the Invincible Subduer above His servants. And He sends down guardians over you. (Sooratul-An`aam (6), aayah 61)
He has exaltedness (being above and exalted) with regard to His Self (Thaat). And He has exaltedness of Status (Qadr). And He has exaltedness in Supremacy (Qahr). “And You are The One who is Closest so there is nothing closer than you...” meaning that He knows everything. Nothing at all is hidden from Him. So He, along with the fact that He is above His created beings, then along with this, nothing is hidden from Him, from the innermost secrets and what their chests conceal.
Nothing whatever is hidden from Allaah, in the earth nor in the heavens (Soorah Aali `Imraan (3), aayah 5)
And then people come who say, “Allaah the Majestic and Most High is not above and He is not beneath, and He is not to the right and He is not to the left, and He is not inside the Universe and He is not outside the Universe.” The meaning of this would be that He does not exist as occurs in the books of the people of kalaam (people of theological rhetoric).
His saying, “He knows what is secret and what is most hidden. And He is ascended upon His Throne.” So His knowing whatever is upon the earth and whatever is beneath the earth and whatever is under the soil, this does not contradict His being above His Throne. Because Allaah, the Majestic and Most High, encompasses everything and nothing encompasses Him, He the Perfect and Most High. And the whole of the creation in comparison to Him is just tiny, like nothing at all. And He is Al-`Azeem, The Tremendously Great One; Al-Kabeer, The Incomparably Great One; Al-Muta`aal, The Supreme and Exalted One; Al-Jaleel, The Majestic and Supreme - He the Perfect and Most High. So we do not make analogy between Him and ourselves.
They have not given Allaah the respect and honour which is due to Him, and the whole earth will be grasped by Him on the Day of Resurrection, and the heavens will be rolled up in His Right Hand. Perfect and Exalted is He and far removed from that which they associate with Him. (Sooratuz-Zumar (39), aayah 67)
All the created things are, in relation to Him, like nothing. Even if they are very great in the eyes of the people, but with respect to Him they are like nothing. (They are nothing) before His Tremendousness, He the Perfect and Most High. People, they do not give the honour and respect to Allaah that is His due when they deny His Ability and His Greatness.
O mankind, a similitude has been struck for you so listen to it. Those whom you call upon besides Allaah could never create even a fly, even if they gathered together to do it. And if the fly were to take something from them (those idols) they cannot rescue it from it. Weak is the seeker and the one sought.2 They do not give Allaah His due honour and respect. (Sooratul-Hajj (22), aayahs 73-74)
They do not recognise the Tremendousness of Allaah and His Ability and His Supremeness and His Knowledge. So therefore they draw analogy between Him and themselves. Therefore they belittle Allaah, the Mighty and Majestic. If you people, all of you together, from the first of you to the last of you, all the jinn and all mankind, were to gather together to create a fly, the smallest thing, they would not be able to do so. Particularly whom they call upon besides Allaah, from those objects of worship and those false lords.
They could never create a fly even if they all gathered together to do it. If the most proficient doctors gathered, and the cleverest people in the world and the craftsmen and the inventors, and you were to say to them, “Produce a fly for us,” they would not be able to do it - even though they are able to build huge ocean liners which contain airstrips and carry aeroplanes, and they can build huge aeroplanes. They are able to build these things. As for creating a fly and putting life into it, then they are not able to do it. They can draw a picture of a fly and of a person and of wild animals and the like, but they are not able to make any such thing walk and talk. They can just draw it with its details only. As for breathing life into it, then this is from the command of Allaah, the Majestic and Most High. So therefore how can analogy be made between the Creator, the Majestic and Most High, and the creation. He is not reached by the intellects and people’s thoughts, and He cannot be imagined by their thinking, He the Perfect and Most High.
His saying, “He knows whatever is secret and whatever is most hidden. And He is ascended over His throne.” His being ascended over His Throne does not contradict His knowing whatever is hidden and whatever is most secret. So it may not be said that because He has ascended over His throne He is therefore distant from the people and He does not hear and does not see therefore, for this is claiming tashbeeh, that there is likeness between the Lord and the creation.
So Allaah, the Majestic and Most High, all things are the same to Him. Nothing is hidden from Him, He the Perfect and Most High; something close or something far, the first of the creation and the last of them, this world or the Hereafter. All of it is within the Knowledge of Allaah, the Perfect and Most High. And therefore this gigantic creation is caused to proceed by Him, He the Perfect, and by His Ability and His Will and His Creating.
Allaah holds the heavens and the earth, so that they do not move away. And if they were to move away, then no one besides Him, could hold them. Indeed He is Forbearing and He forgives extensively (Soorah Faatir(35), aayah 41)
The orbit of the stars, the Sun and the Moon in its precise calculated manner which does not alter and does not err and does not slip, who is the One who ordered it with this arrangement? He is Allaah the Majestic and Most High.
The Moon and the stars proceed in an orderly manner until Allaah wishes the end of this world and moving on to the Hereafter. The One who ordered it is All Wise and All Knowing, the Perfect and Most High.
So if you were to reflect upon this creation, then you would realise the greatness of Allaah the Perfect and Most High. So when the people see a precise machine they marvel at this skill, and at its maker, but it is a small thing; then how about this whole creation which does not fail. Who causes it to persist and who preserves it? Who is the One who preserves this creation, all of it, so that it does not alter and does not fail and does not miss out on anything? He is Allaah, the Majestic and Most High.
So these created things, the small ones and the large ones, who brings provision to them? Huge created things, who is the One who produced provision for them, for each one in accordance with its own condition? He is Allaah, the Majestic and Most High.
So what is obligatory is that we should submit to that which came from Allaah, because He knows best about Himself, and that we submit to what came from Allaah’s Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam because the Messenger is the one from the creation who knows best about his Lord, He the Perfect and Most High; and that we do not raise objections and we do not interfere with our intellects and our own thinking. So there is no contradiction between the fact that “He knows whatever is secret and whatever is most hidden” and “He is ascended over His throne.”
And His Saying, “And His knowledge is in every place. And no place is free of His knowledge.” His knowledge is in every place.
Nothing whatever is hidden from Allaah, in the earth nor in the heavens. (Soorah Aali `Imraan (3), aayah 5)
And He (Allaah) knows whatever is in the land and in the sea. And no leaf falls except that He knows it. And there is no grain in the darkest depths of the earth, nor anything fresh, nor anything dry, except that it is written in a clear book. (Sooratul-An`aam (6), aayah 59)
And He (Allaah) is the One who takes your souls by night. Meaning in sleep.
And He knows whatever you do...
Meaning ‘whatever (deeds) you earn’.
...in the day. Then He raises you up in it. (Sooratul-An`aam (6), aayah 60)
Meaning you get up from sleep. Who caused you to sleep in the first place? And who is it that causes you to wake up? He is Allaah, the Perfect and Most High. So if you were to think about this creation, then this would lead you to realize the Greatness of Allaah and you would submit to Allaah, the Mighty and Majestic; if you were to reflect upon the speech of the Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam and what he informed about with regard to events of the past and of the future, things which have occurred just as he informed sallAllaahu `alayhi wa sallam. Who guided him to know that? It was Allaah, the Majestic and Most High. He is the One who revealed it to him. It was not from himself; rather it was just from Allaah, the Mighty and Majestic. If you were to compare the ahaadeeth (sayings of the Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam) to the events that have occurred, you would be amazed. The Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam mentioned to us about the lives of the Prophets and the previous nations (he mentioned) a great deal (of that), even though his time was much later. Who made him aware of this? It was Allaah, the Majestic and Most High. So this is indeed a proof that he is a Messenger from Allaah. This tremendous Qur·aan, it is not possible that it could have come from other than Allaah.
Say, if the whole of mankind and jinn were to gather together to bring the like of this Qur·aan, they could not bring its like, even if they all tried to help each other. (Sooratul-Israa· (17), aayah 88)
It is from the speech of Allaah, the Majestic and Most High. And the Messenger was just one who conveyed the Message from Allaah, the Majestic and Most High.
And this Qur'aan has been sent by Revelation to me to warn you with it and to warn whomever it reaches. (Sooratul-An`aam (6), aayah 19)
So he was one who conveyed the Message from Allaah, the Majestic and Most High.
Footnotes:
[01] Reported by Muslim in his Saheeh (4/2084 no. 2713) from a hadeeth of Aboo Hurayrah radiyAllaahu `anh.
[02 Translator’s side point: At-Tabaree explains that to mean, “Weak is the idol and weak is the fly.”
Transcribed by Fawad Abu Zaid Al Afghaani. Download PDF of Lesson 14
Ithaaful-Qaaree bit-Ta`leeqaat `alaa Sharhis-Sunnah
by Shaykh Saalih ibn Fowzaan al-Fowzaan
hafizahullaah
Translated by Aboo Talhah Daawood Burbank, rahimahullaah
Posted with kind permission from Dawud Burbank rahimahullaah
Listen to the full Audio Series of Sharhu Sunnah
Sharh-us-Sunnah – Shaykh Saalih Fawzaan – Dawood Burbank [Audio|En]

Friday, 1 December 2017

There is no qiyaas (analogy) in the matters of Aqeedah (Creed and Belief) – Dawud Burbank [Audio|En]


by AbdurRahman.org
Sharhu Sunnah : Lesson 12 : Point 09
Shaykh Fawzan | Dawud Burbank [Audio|English]
The author Imam Barbahaaree rahimahullaah said,
And know, may Allaah have mercy upon you, that there is no making analogies with regard to the Sunnah, nor reasoning with examples and desires are not to be followed regarding it. Rather it is just a case of affirming the narrations from Allaah’s Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam without asking how, or explaining it away and without saying, “Why is that?” or “How can that be?”
The Explanation (Transcription of above Audio):
What is meant by the Sunnah here is the `aqeedah (creed and belief) because this book is on the topic of `aqeedah, and the (correct) creed is the Sunnah. And this book is called Sharhus-Sunnah, an explanation of the Sunnah (the correct creed). It is called Sunnah because the Sunnah is the (correct) path. And the `aqeedah (creed and belief) is towqeefiyyah, dependent upon text. There is no scope at all for adding anything to it. It hinges upon what occurs from Allaah and from His Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam. And whatever is contrary to what came from Allaah and His Messenger, then it is false and futile and it is misguidance. So this is the meaning of the saying of the scholars that `aqeedah is towqeefiyyah (depends upon text). Analogy does not enter into it because qiyaas (analogy) can only be in issues of fiqh. They are where analogy can enter, and they are the rulings of what is lawful and what is forbidden. As for the matters of `aqeedah, then there is no analogy in them. Rather it is just tasleem, submission, and inqiyaad, compliance, to that which came from Allaah and his Messenger without any interference. [03]
His saying, “And desires are not to be followed regarding it.” Meaning it is not to be said concerning the `aqeedah (creed and belief) “Whatever agrees to your desires can be accepted and whatever goes against your desires, you should reject it,” as is the way of the people of misguidance. And therefore they were called ahlul-ahwaa (the people of desires). He, the Most High, said,
So if they do not respond to you [04], then know that they are just following their desires. And who is more astray, than one who follows his desires without guidance from Allaah. (Sooratul-Qasas (28), aayah 50)
So whoever does not submit to the `aqeedah (creed and belief) that is established in the Book and the Sunnah, then he is just following his desires. And therefore the people of innovations in creed and belief are called ahlul-ahwaa, the people of desires, because they are just following their desires, as occurs in the aayah:
And who is more astray, than one who follows his desires without guidance from Allaah. (Sooratul-Qasas (28), aayah 50)
His saying, “Rather it is just a case of affirming the narrations from Allaah’s Messenger sallAllaahu `alayhi wa sallam without asking how and without explaining it away and without saying, “Why is that?” or “How can that be?” Meaning submission to the sayings of the Messenger of Allaah sallAllaahu `alayhi wa sallam with regard to the Names and Attributes of Allaah and the matters of creed and belief. “Without explaining” meaning, not giving an explanation which is contrary to its correct meaning. And it is an explanation which is contrary to what the texts indicate. And this became widespread amongst the Jahmiyyah, the Mu`tazilah and the Ash`arees. Such as their claiming that what is meant by al-Yad, Allaah’s Hand, is al-Qudrah, ability. And what is meant by al-Wajh, Allaah’s Face, is ath-Thaat, His Self. And what is meant by al-Istiwaa·, Allaah’s ascending is al-Isteelaa·, Allaah’s overcoming. This is a false and futile explanation. This is not the meaning of these texts. So his saying “without explanation” means without any false explanation. As for explaining them with the meaning of making clear/explaining their correct meaning, then this is true.
Footnotes:
[03] Translator’s side point: Shaykh Saalih ibn Sa`d as Suhaymee hafizahullaah said,
“What is meant by analogy is that which texts are rejected on account of. That is prohibited in the Sunnah. Indeed it is prohibited in all of the Islaamic rulings. As for the analogy which is well known with the people of Usool (people of fundamental of fiqh) and it is joining a matter for which we do not have a text, joining it to a matter which we do have a text for, based upon a ruling in that matter built upon a reason that is common to both of them, when there is no text to be found.
As for this matter here (analogy in this way) then this is a matter which is acted upon and is something which the Salaf stated. However, it is only resorted to when there is a dire need. So it is a supplementary principle and it is not a fundamental principle. It is resorted to, just in the same way that dead meat is resorted to, it is just like eating dead meat. When a text is not present or the text cannot be understood (or so on and so forth) then in that case analogy can be resorted to. And it is particular to the detailed rulings of legislation. But as for the Sunnah in general, then there is no analogy in the Sunnah. Because it is either a text from the Book of Allaah, or from the way of the Messenger, sallAllaahu `alayhi wa sallam.”
[04] referring to the Prophet sallAllaahu `alayhi wa sallam
Transcribed by Fawad Abu Zaid Al Afghaani. Download PDF of Lesson 12
Ithaaful-Qaaree bit-Ta`leeqaat `alaa Sharhis-Sunnah
by Shaykh Saalih ibn Fowzaan al-Fowzaan
hafizahullaah
Translated by Aboo Talhah Daawood Burbank, rahimahullaah
Posted with kind permission from Dawud Burbank rahimahullaah
Listen to the full Audio Series of Sharhu Sunnah
Sharh-us-Sunnah – Shaykh Saalih Fawzaan – Dawood Burbank [Audio|En]
Related Links :

Satan takes away the word immediately !


Image result for yarn icon



And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables? The sower soweth the word.And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts. (Mark 4:13:15)

---------------------------------

A very interesting parable told by Jesus, by the sound of this parable it seems to be directed to both Jews and Christian as we will see.  Notice carefully what Jesus is saying,

The sower soweth the word.And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.”

In the other words, When God sends his word that which is sown in the heart, “Satan” immediately comes and takes it away. Think about it Christians and Jews around the world read the Bible day in day out, yet not a single Jew or Christian has memorized the Bible from cover to cover, isn’t that something!

If we are to take Jesus’s saying literally then this would be a serious blow to Christians. Ask yourself, how many Christians do you know who has memorized the entire Bible word for word in its original language? the truth is there is no other way to explain this parable, other then accepting Satan taking away God’s words which are sown into the heart.  Why did Jesus say sown into the heart?  because he accepted the word which was given to him (believed in what he heard or read), little did he know the very same words are taken away from Satan immediately. The parable continues:

 Others, like seed sown on rocky places, hear the word and at once receive it with joy. 17 But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away. (Mark 4:16)

Here we read, those who hear and receive the word with joy are like “seed sown in rocky places which have no roots and last only a short time”.  Again, Satan achieves his mission my taking away the word of God sown in the heart of the believer. This shows that no Christian or Jew are safe from Satan, each time God’s word pierces through their heart, Satan awaits to immediately take it away. So what truth do they have?


If all the Bible’s on earth were to disappear, according to the saying of Jesus not a single Jew of Christian will be able to retrieve the actual words of God, since Satan wold have take it away. Here’s another test you can try on Christians who object this article. Ask then how many commands of Jesus can you recite word for word? Now you aren’t telling them to recite the entire Bible, all your doing is asking then to recite it. To avoid them from getting embarrassed tell them to recite just 10 commands of Jesus out of the 31+ word for word see if they can even achieve that. If they cant then you have proven to them, Satan has taken away the word of God which has been sown in their heart.

--------------


According to Jesus the Jews altered the text


Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition? For God said: ‘Honor your father and mother’ and‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’  But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is 'devoted to God,'  they are not to 'honor their father or mother' with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition. (Matthew 15:3-6)



Jesus was condemning the Jews after they called out his disciples for not washing their hands before eating. Jesus in response accuses the Jews for not following the Law of God, but rather change it for the sake of traditions?

this is a serious accusation made by Jesus, which Muslims have been saying for hundreds of years. Notice how Jesus said, "Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition." Jesus himself is testifying the Jews changed the words of God.

Now if Christians say the Jews didn't change the word of God, then they have to accept Jesus was lying. If they believe they did, then show us where did the Jews say  'Whoever shall say to the father or mother, "Whatever you might be profited by me is a gift," Which Jews in history ever said those words?

--------

 

Hebrews 10:5 verse Psalm 40:6

 Hebrews 8:9 verse Jeremiah 31:32 (Hebrew bible verse 31)

 Romans 10:6-8 verse Deuteronomy 30:11-14)






According to Yahweh the words of God are in the heart of men Deut 30:11-14. According to Jesus, Satan takes away what is in the heart of men Mark 14:13-15. The words of God could not have been preserved if Satan takes them away hence, Bible is not the word of God. Case closed


OT God says the words of the law will always be in the heart of the believers. Jesus of the NT on the other hand says every time the words of law are are stitched in the heart Satan takes them away. In other words the words of God from the bible is meant to perish. What does that tell you.


Animal sacrifice continued after the crucifixion


by Ibn Anwar, BHsc (Hons), MCollT

According to standard traditional Christian belief, any and all animal sacrifice ended with the death of Jesus on the cross which was, as they see it, the ultimate sacrifice to end all sacrifices. Since the sacrifice of Jesus cleanses all sins and purifies perfectly the one that subscribes to it there was no longer any need for any other sacrifice. To desire to add to that which Jesus had perfected, as the Protestants would have it, would be an act of utter ungratefulness and it would impugn on the perfect sacrifice that Jesus made. Simply put, "For the Christian community, animal sacrifices stopped with the death and resurrection of Christ." [1]
Unfortunately, for the Protestant Christians in particular, such claims do not bear out in the documentary evidence, i.e., the New Testament. Evidence clearly shows that even after the alleged crucifixion, the earliest followers of Jesus continued on with temple sacrifices. As a matter of fact, even Paul, who is painted as the nemesis of the Law, gave animal sacrifice at the temple of Jerusalem long after the alleged crucifixion and resurrection.
In Acts 21:26, we are told that Paul and his men fulfilled the so-called Nazirite vow which no doubt included animal sacrifice:
"Then Paul took the men, and the next day he purified himself along with them and went into the temple, giving notice when the days of purification would be fulfilled and the offering presented for each one of them." (ESV)
What is a Nazirite vow? Commenting on Acts 21:23 which describes Paul as being under the vow, Dr. Scott Hahn and Curtis Mitch explains:
"A temporary Nazirite vow of abstinence from wine, cutting the hair, and physical contact with corpses (Num 6:1-12).The completion of the vow involved a week of purification, a ritual shaving of the head, and a sacrificial offering of animal and food in the Temple (Num 6:13-21). Paul had completed a similar vow in 18:18." [2]
So Paul did not only do it once but twice according to Hahn and Mitch. Twice over Paul subscribed to the Mosaic traditions in fulfilling his vows but more importantly, Acts 21 explicitly shows that he was directly involved with animal offering at the Temple of Jerusalem in fulfillment of his Nazirite vow. The implication of this evidence is the negation of the claim that animal sacrifices ended with the sacrifice of Jesus and even more significantly, it weakens tremendously the claim that the sacrifice was Jesus was once and for all sufficient. If it were, then Jewish Christians would have completely abandoned any and all temple offerings. They clearly did not. The earliest Christians were overwhelmingly none Pauline in their attitude and were stringest followers of the Mosaic law. Hazel Thompson McCord Professor of Systematic Theology at Princeton Theological Seminar, Dr. George Hunsinger rightly remarks that the earliest Christians (or followers of Christ) were Jewish adherents of the Law:
"It seems that in early Christianity it was possible to become a Christian without ceasing to be Jew. The earliest Christians were predominantly Jews who remained law-observant. Even Paul did not reject this form of Christianity in principle. His mission was to establish another form of Christianity alongside the first, a form in which Gentiles could become Christians without needing also to become law-observant." [3]
From Hunsinger above we learn that Pauline Christianity was indeed an innovation that came after the earliest strata of Christianity and that the first Christians were Jewish in their attitude, i.e., they took the laws and commandments of God seriously. As the earliest Christians were law-observant, the natural implication of that datum is that they would have continued to keep the practice of animal sacrifice as part of their religious vocation. Acts 21 certainly illustrates that important point. Additionally, Paul, according to Hunsinger, would not have been opposed to any of the Jewish Christians' religious observances which would have certainly entailed animal sacrifice. But why did the earliest Christians persist in offering animals as sacrifice at the temple if they had known that Jesus' sacrifice was a God-man event of cosmic proportions that purged any and all sins in all those that would believe in it, thus ending all sacrifice for all times? The only real answer to that question is that they did not believe that Jesus' departure marked the obliteration or remission of sins in those that believed in him.
The very fact that Paul himself continued with animal sacrifices along with his companions and other Jews at the Temple is proof positive that Jesus' sacrifice did not have the kind of impact that today's evangelists would have us believe. Jesus; departure did not end animal sacrifices and in this is strong evidence that the earliest Christians did not have the same idea of the so-called vicarious atonement that later Christians started to develop.
Notes:
[1] n.d. (2001, January 1). When did the animal sacrifices stop and why?. Retrieved from https://bible.org/q…/when-did-animal-sacrifices-stop-and-why.
[2] Hahn, S. & Mitch, C. (2010). Ignatius Catholic Study Bible: New Testament. San Francisco: Ignatius Press. p. 243
[3] Hunsinger, G. (2015). Conversational Theology: Essays of Ecumenical, Postliberal, and Political Themes, with Special Reference to Karl Barth. London: Bloomsbury T&T Clark. 100

Thursday, 30 November 2017

Who Was Rebekah’s Father?


“I am the daughter of Betuel the son of Milkah, whom she bore to Nahor” (Gen 24:24) – Why the unusual and cumbersome genealogical description?[1]

Dr. Rabbi Zev Farber

Eliezer and Rebekah. Gustave Doré 1866
Abraham, advanced in years and blessed with wealth, charges his servant with finding a wife from outside the local Canaanite families, for Isaac:
בראשית כד:ד כִּי אֶל אַרְצִי וְאֶל מוֹלַדְתִּי תֵּלֵךְ וְלָקַחְתָּ אִשָּׁה לִבְנִי לְיִצְחָק.
Gen 24:4 but you will go to the land of my birth and get a wife for my son Isaac.
After the servant asks what to do if the woman prefers that Isaac move to her land instead, Abraham warns the servant never to bring Isaac out of Canaan, but reassures him that the plan will work:
בראשית כד:ז יְ-הוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם אֲשֶׁר לְקָחַנִי מִבֵּית אָבִי וּמֵאֶרֶץ מוֹלַדְתִּי וַאֲשֶׁר דִּבֶּר לִי וַאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לִי לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ אֶתֵּן אֶת הָאָרֶץ הַזֹּאת הוּא יִשְׁלַח מַלְאָכוֹ לְפָנֶיךָ וְלָקַחְתָּ אִשָּׁה לִבְנִי מִשָּׁם.
Gen 24:7 YHWH, the God of heaven, who took me from my father’s house and from my native land, who promised me on oath, saying, ‘I will assign this land to your offspring’ — He will send His angel before you, and you will get a wife for my son from there.
Abraham’s reference to YHWH taking him out of his homeland, his birth place, and his father’s house harkens back to the first command Abraham received from YHWH in the opening of the Abraham narrative:
בראשית יב:א וַיֹּאמֶר יְ-הוָה אֶל אַבְרָם לֶךְ לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמּוֹלַדְתְּךָ וּמִבֵּית אָבִיךָ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַרְאֶךָּ.
Gen 12:1 YHWH said to Abram, “Go forth from your native land and from your father’s house to the land that I will show you.[2]
Abraham does not name this homeland when speaking with the servant, but the text tells us soon after that the land is called Aram-naharayim:
בראשית כד:י …וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל אֲרַם נַהֲרַיִם אֶל עִיר נָחוֹר.
Gen 24:10 and he set out and went to Aram-naharayim, to the city of Nahor.
The city is here referred to incidentally, as the city of Nahor, who is Abraham’s brother. At no time does Abraham say that his servant should specifically look for a member of his family,[3]but fortuitously Rebekah, the woman Abraham’s servant chooses, is from this clan:
בראשית כד:כג וַיֹּאמֶר בַּת מִי אַתְּ… כד:כדוַתֹּאמֶר אֵלָיו בַּת בְּתוּאֵל אָנֹכִי בֶּן מִלְכָּה אֲשֶׁר יָלְדָה לְנָחוֹר.
Gen 24:23 And he said, “whose daughter are you?… 24:24She said, “I am the daughter of Betuel the son of Milkah, whom she bore to Nahor.”
This is a very strange answer. Where else in the Bible do we hear such a cumbersome lineage? Not only does she mention her father (Betuel), and her grandfather (Nahor), but even her grandmother (Milkah)! This same lineage was also mentioned earlier when the text introduces the reader to Rebekah (v. 15), and is repeated by the servant when he retells this story (v. 47). Why this unusual and cumbersome introduction?

Betuel the Aramean from Paddan-aram (P)

This very detailed lineage in Genesis 24 contrasts starkly with the description of Rebekah’s family in Genesis 25:
בראשית כה:כ וַיְהִי יִצְחָק בֶּן אַרְבָּעִים שָׁנָה בְּקַחְתּוֹ אֶת רִבְקָה בַּת בְּתוּאֵל הָאֲרַמִּי מִפַּדַּן אֲרָם אֲחוֹת לָבָן הָאֲרַמִּי לוֹ לְאִשָּׁה.
Gen 25:20 Isaac was forty years old when he took to wife Rebekah, daughter of Betuel the Aramean of Paddan-aram, sister of Laban the Aramean.
In this text, Rebekah is merely the daughter Betuel the Aramean and the sister of Laban. No mention is made of Betuel’s father or mother.
Betuel is mentioned again in a similar way when Isaac sends Jacob off to marry one of Laban’s daughters:
בראשית כח:א וַיִּקְרָא יִצְחָק אֶל יַעֲקֹב וַיְבָרֶךְ אֹתוֹ וַיְצַוֵּהוּ וַיֹּאמֶר לוֹ לֹא תִקַּח אִשָּׁה מִבְּנוֹת כְּנָעַן. כח:ב קוּם לֵךְ פַּדֶּנָה אֲרָם בֵּיתָה בְתוּאֵל אֲבִי אִמֶּךָ וְקַח לְךָ מִשָּׁם אִשָּׁה מִבְּנוֹת לָבָן אֲחִי אִמֶּךָ.
Gen 28:1 So Isaac sent for Jacob and blessed him. He instructed him, saying, “You shall not take a wife from among the Canaanite women. 28:2 Up, go to Paddan-aram, to the house of Betuel, your mother’s father, and take a wife there from among the daughters of Laban, your mother’s brother….”
בראשית כח:ה וַיִּשְׁלַח יִצְחָק אֶת יַעֲקֹב וַיֵּלֶךְ פַּדֶּנָה אֲרָם אֶל לָבָן בֶּן בְּתוּאֵל הָאֲרַמִּי אֲחִי רִבְקָה אֵם יַעֲקֹב וְעֵשָׂו.
Gen 28:5 Then Isaac sent Jacob off, and he went to Paddan-aram, to Laban the son of Betuel the Aramean, the brother of Rebekah, mother of Jacob and Esau.
Again, we hear that Betuel is Rebekah’s father, but nothing about his being the son of Nahor or Milkah or related in any way to Isaac and Abraham.

Laban son of Nahor?

All of these texts agree that Betuel is the father of Rebekah and Laban.  Later in Genesis, however, Nahor is presented as Laban’s father.  This is narrated when Jacob runs away to Laban’s city to escape Esau and goes to the well and speaks the local shepherds:
בראשית כט:ד וַיֹּאמֶר לָהֶם יַעֲקֹב אַחַי מֵאַיִן אַתֶּם וַיֹּאמְרוּ מֵחָרָן אֲנָחְנוּ. כט:הוַיֹּאמֶר לָהֶם הַיְדַעְתֶּם אֶת לָבָן בֶּן נָחוֹר וַיֹּאמְרוּ יָדָעְנוּ.
Gen 29:4 Jacob said to them, “My friends, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” 29:5 He said to them, “Do you know Laban the son of Nahor?” And they said, “Yes, we do.”
In this text, not only is Laban’s father Nahor rather than Betuel,[4] but the name of the city is Haran, not Padan-aram. 
Some other verses in this story also suggest that Nahor is the father of Laban and Rebekah. For example, when the servant heads to Abraham’s home town, the text states that he was headed to “the city of Nahor” (v. 10), not the city of Betuel.
More telling, is the servant’s reaction when he finds out who Rebekah is, and refers to her as the daughter of his master’s brother:
בראשית כד:כז וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְ-הוָה אֱלֹהֵי אֲדֹנִי אַבְרָהָם אֲשֶׁר לֹא עָזַב חַסְדּוֹ וַאֲמִתּוֹ מֵעִם אֲדֹנִי אָנֹכִי בַּדֶּרֶךְ נָחַנִי יְ-הוָה בֵּית אֲחֵי [תה”ש ונה”ש אֲחִי] אֲדֹנִי.
Gen 24:27 And he said, “Blessed be YHWH, the God of my master Abraham, who has not withheld His steadfast faithfulness from my master. For I have been guided on my errand by YHWH, to the house of my master’s brothers [LXX and SP: brother].”
In the LXX and SP, the word “brother” is in singular (אֲחִי); this fits a story where Rebekah is Nahor’s daughter, since Nahor is Abraham’s brother. In the MT, the word is plural “brothers” (אֲחֵי) and is likely meant to convey the vaguer concept “kinsmen,” since Rebekah is clearly not the daughter of Abraham’s “brothers” (in plural). Thus, it seems likely that the MT’s pointing is an attempt to avoid the implication that Rebekah is Nahor’s daughter.
Finally, when Jacob and Laban meet for the last time in Gilad, Laban sets up a pillar of stones and declares that neither of them should ever cross this pillar with evil intentions, because the gods will be watching:
בראשית לא:נג אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וֵאלֹהֵי נָחוֹר יִשְׁפְּטוּ בֵינֵינוּ…
Gen 31:53 May the god(s) of Abraham and the god(s) of Nahor judge between us…
Laban makes no mention of Betuel here.

Two Traditions about Rebekah and Laban’s Parentage

Many critical scholars explain this confusion about whether Nahor or Betuel was the father of Rebekah and Laban with a source-critical solution, that J and P have different traditions about Rebekah and Laban’s parentage.[5] More specifically, the text which refers to Rebekah as the daughter of Betuel the Aramean from Paddan-aram is the Priestly text (P). In this text, Betuel is not the son of Nahor or Isaac’s cousin.[6]
In the J stories, however, Rebekah is the daughter of Abraham’s brother Nahor, who lives in the city of Haran in the land of Aram-naharayim. This genealogical disparity did not go unnoticed by the Torah’s redactors, who tried to solve the problem by both adding genealogies and revising already existent ones.

The Nahor Genealogy in Genesis 22

We are first introduced to Rebekah in a passage that comes immediately after the story of theAkedah:
בראשית כב:כ וַיְהִי אַחֲרֵי הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיֻּגַּד לְאַבְרָהָם לֵאמֹר הִנֵּה יָלְדָה מִלְכָּה גַם הִוא בָּנִים לְנָחוֹר אָחִיךָ. כב:כא אֶת עוּץ בְּכֹרוֹ וְאֶת בּוּז אָחִיו וְאֶת קְמוּאֵל אֲבִי אֲרָם. כב:כב וְאֶת כֶּשֶׂד וְאֶת חֲזוֹ וְאֶת פִּלְדָּשׁ וְאֶת יִדְלָף וְאֵת בְּתוּאֵל.כב:כג וּבְתוּאֵל יָלַד אֶת רִבְקָה שְׁמֹנָה אֵלֶּה יָלְדָה מִלְכָּה לְנָחוֹר אֲחִי אַבְרָהָם.
Gen 22:20 Some time later, Abraham was told, “Milkah too has borne children to your brother Nahor: 22:21 Uz the first-born, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram; 22:22 and Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Betuel” 22:23 —Betuel being the father of Rebekah. These eight Milcah bore to Nahor, Abraham’s brother.[7]
This genealogy makes Nahor the father of Betuel and the grandfather of Rebekah, thus connecting the father in P (Betuel) with the father in J (Nahor) and putting Rebekah squarely into Abraham’s family. The text was likely added by a redactor for exactly this purpose.[8] 
The list was probably not created out of whole cloth by the editor, but borrowed from somewhere else and adapted to its current context. This is clear from the fact that it references Aram—the eponymous ancestor of the Arameans—as the son of Kemuel and thus Nahor’s grandson and Betuel’s nepew. But in both J and P, Rebekah’s father lives among the Arameans, or is himself an Aramean, implying they were already a people![9]

Redacting Rebekah’s Introduction

The other place where the redactor made adjustments is in the story of the finding of Rebekah, which is from J and would originally have featured Nahor and not Betuel as her father. When Rebekah is first introduced, the verse says (24:15):
בראשית כד:טו וַיְהִי הוּא טֶרֶם כִּלָּה לְדַבֵּר וְהִנֵּה רִבְקָה יֹצֵאת אֲשֶׁר יֻלְּדָה לִבְתוּאֵל בֶּן מִלְכָּה אֵשֶׁת נָחוֹר אֲחִי אַבְרָהָם וְכַדָּהּ עַל שִׁכְמָהּ.
Gen 24:15 He had scarcely finished speaking, when Rebekah came out, who was born to Betuel, the son of Milkah the wife of Nahor, Abraham’s brother, with her jar on her shoulder.
As noted above, the introduction is long and cumbersome. The only important fact about Rebekah is that she is from Abraham’s family. Thus, it is understandable that the lineage would include her father and her grandfather, since the latter is Abraham’s brother. But why include her grandmother? Once we realize that in the original J story, her father was Nahor and not Betuel, the explanation for this cumbersome phrase becomes clear: a much shorter J genealogy was supplemented here to comport with P.  The redactional supplement that accomplishes this is noted in italics:
…וְהִנֵּה רִבְקָה יֹצֵאת אֲשֶׁר יֻלְּדָה לִבְתוּאֵל בֶּן מִלְכָּה אֵשֶׁת נָחוֹר אֲחִי אַבְרָהָם וְכַדָּהּ עַל שִׁכְמָהּ.
…Rebekah came out, who was born to Betuel, the son of Milkah the wife of Nahor, Abraham’s brother, with her jar on her shoulder.[10]
A similar redactional addition is found when Rebekah tells Abraham’s servant who she is (24:24), and when the servant repeats the story to Laban and Rebekah’s mother:
בראשית כד:כד וַתֹּאמֶר אֵלָיו בַּת בְּתוּאֵל אָנֹכִי בֶּן מִלְכָּה אֲשֶׁר יָלְדָה לְנָחוֹר.
Gen 24:24 She replied, “The daughter of Betuel is who I am, the son of Milcah, whom she bore to Nahor.”
בראשית כד:מז וַתֹּאמֶר בַּת בְּתוּאֵל בֶּןנָחוֹר אֲשֶׁר יָלְדָה לּוֹ מִלְכָּה
Gen 24:47 And she said, “The daughter of Betuel, son ofNahor, whom Milkah bore to him.”
When these redactions are removed, we are left with a simple and consistent J text, in which Rebekah is the daughter of Nahor, and thus Isaac’s cousin.[11]
P is also consistent, she is the daughter of Betuel the Aramean and not related to Abraham at all. It is only in the combined and redacted Pentateuch text that we find both traditions combined into one extensive and cumbersome genealogy in which Rebekah is both the daughter of Betuel, the granddaughter of Nahor and Milkah, and a cousin of Isaac.
___________________
Dr. Rabbi Zev Farber is a fellow at Project TABS and editor of TheTorah.com. He holds a Ph.D. from Emory University in Jewish Religious Cultures (Hebrew Bible focus) and an M.A. from Hebrew University in Jewish History (biblical period focus). In addition to academic training, Zev holds ordination (yoreh yoreh) and advanced ordination (yadin yadin) from Yeshivat Chovevei Torah (YCT) Rabbinical School. He is the author of Images of Joshua in the Bible and their Reception (De Gruyter, BZAW 457) and the editor of Halakhic Realities: Collected Essays on Brain Death (Maggid).
11/09/2017
[1] This piece is an expanded version of an older archived piece, “Was Betuel Lavan’s Father? An Analysis of Lavan and Rebekah’s Genealogy,” TheTorah.com (2014).
[2] Similarly, the promise that Abraham’s seed will receive the land comes almost immediately after, once Abraham enters the land and begins to traverse it:
בראשית יב:ו וַיַּעֲבֹר אַבְרָם בָּאָרֶץ עַד מְקוֹם שְׁכֶם עַד אֵלוֹן מוֹרֶה… יב:ז וַיֵּרָא יְ-הוָה אֶל אַבְרָם וַיֹּאמֶר לְזַרְעֲךָ אֶתֵּן אֶת הָאָרֶץ הַזֹּאת. 
Gen 12:6 Abram passed through the land as far as the site of Shechem, at the terebinth of Moreh… 12:7 YHWH appeared to Abram and said, “I will assign this land to your heirs.”
[3] For discussion of this point, see Martin Lockshin, “A Wife for Isaac: From Abraham’s Hometown or Family?” TheTorah.com (2015). 
[4] Some critical biblical scholars solve this problem by suggesting that בן, “son of” in 29:5 really means “descendent of.” For example, the British scholar S. R. Driver (1846-1914), Regius Professor of Hebrew at Oxford, notes other cases where son, בן, means grandson:
“Son.” i.e. descendant, Laban being in reality son of Bethuel (xxviii. 5), and grandson of Nahor (xxii. 22). So in ‘Jehu, son of Nimshi,’ 2 K. ix. 20 (see v. 14), ‘Zechariah, son of Iddo,’ Ezr. v. 1 (see Zech. i. 1).
Samuel R. Driver, The Book of Genesis with Introduction and Notes (London: Methuan, 1916), 269. Some medieval Jewish commentators already proposed this solution. For example, Ramban (1194-1270), in his commentary (ad loc.) notes:
ויתכן שהיה בתואל אדם פחות מעלה ולא ירצה לבן שייחסו אותו האנשים רק לאבי אביו
It appears that Betuel was an unimportant person, and Lavan wished to be identified by people as a descendent of his father’s father.
This answer is problematic. When Isaac tells Jacob to go to Paddan Aram, he tells him to go to the house of “Laban son of Betuel.” If Isaac did not know that Laban preferred to be called “son of Nahor,” how could Jacob have known? 
[5] This was suggested more than a century ago by the German Bible scholar Hermann Gunkel (1862-1932), when explaining why Jacob calls Laban “Nahor’s son”:
בן is not to be taken in the broader sense of “grandson” here. Instead, according to the original tradition in J, even in Gen 24, Laban is Nahor’s son. He became Betuel’s son only secondarily
See, Hermann Gunkel, Genesis (trans. Mark E. Biddle; Mercer Library of Biblical Studies; Macon, GA: Mercer University Press, 1997 [German ed., 1910]), 317. His contemporary, the British Bible scholar John Skinner (1851-1925) makes the same suggestion:
[T]here is a considerable probability that the original J made Laban and Rebekah the children of Nahôr.
See, John Skinner, A Critical and Exegetical Commentary on Genesis, 2nd Edition (International Critical Commentary; Edinburgh: T&T Clark, 1930 [1910]), 343. (Both commentaries were published the same year.) Although other suggestions have been floated with regard to J’s conception of Rebekah’s parentage, Gunkel and Skinner’s suggestion remains the most persuasive.
[6] We do not know how Isaac found Rebekah according to this version, as it has no “finding of Rebekah” story.
[7] The genealogy here continues with four more sons born to Nahor from his concubine:
בראשית כב:כד וּפִילַגְשׁוֹ וּשְׁמָהּ רְאוּמָה וַתֵּלֶד גַּם הִוא אֶת טֶבַח וְאֶת גַּחַם וְאֶת תַּחַשׁ וְאֶת מַעֲכָה.
Gen 22:24 And his concubine, whose name was Reumah, also bore children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
[8] Tzemah Yoreh identifies this text as coming from what he calls the Bridger; a late redactional layer that smooths over rough spots in the text.  See Tzemah Yoreh, Genesis: Israel’s Origins (Kernel to Canon; Modern Scriptures, 2014), 188-189.
[9] The placement of Aram as Kemuel’s son also contradicts the genealogy of Gen 10:22-23 in which Aram is the son of Shem, which would make him many generations earlier than Nahor or Kemuel. In that genealogy, Aram is also the father of Uz, whereas in Gen 22, Uz is his father’s older brother.
[10] Yoreh suggests a slightly different redaction here, namely that the entire genealogy here was added later, noting that the genealogy comes awkwardly after the verb. In fact, this awkward syntax is glossed over in many English translation (e.g., NJPS, NRSV), by putting the genealogy immediately after her name is mentioned. Despite the awkward syntax, I am unconvinced that the entire genealogy was added here as it is important to the story. Moreover, delaying the verb until after the genealogy would also have been awkward. With regard to the editing of vv. 24 and 47, my suggestions agree with Yoreh’s. See his analysis of the revisions in this chapter (which he again attributes to Bridger) in Yoreh, Genesis, 204-211.
[11] The reference to Betuel in 24:50 is also likely redactional, and in any case, causes an enormous narrative problem. See discussion in Zev Farber and Daniel M. Zucker, “Rebekah Ran to her “Mother’s Household”: Where Was her Father?” TheTorah.com (2017). 

Miracle by the permission of Allah Swt

 Written by brother Aiman The Theology of a Single Word: Qur’anic Eloquence and the Refutation of Deification One of the most striking site...